Lyrics and translation Maryla Rodowicz - Po Naszej Stronie Gwiazd
Co
słychać
u
was
tam
Как
дела
у
вас
там?
Z
tamtej
strony
gwiazd?
С
той
стороны
звезд?
Czy
zazdrościcie
nam
Вы
нам
завидуете
Podziwiacie
nas?
Вы
восхищаетесь
нами?
Nad
pończochą
igła,
nić
Над
чулком
игла,
ничего
Wić
się
tobie
nocy,
wić
Вить
тебе
ночи,
вить
A
tobie
serce
- bić
А
тебе
сердце-биться
Stygnie
wódka
w
cienkim
szkle
Остывает
водка
в
тонком
стекле
Samotnieją
ręce
dwie
Одинокие
руки
две
Tak
już
mało
mnie
Так
уже
мало
меня
Tak
już
mało
mnie.
Да
уже
мало
меня.
Po
tamtej
stronie
tła
На
той
стороне
фона
Po
waszej
stronie
gwiazd
На
вашей
стороне
звезды
Łaskawsza
może
mgła
Милостивее
может
туман
Mniej
okrutny
czas
Менее
жестокое
время
W
mojej
szklance
na
dnie
piach
В
моем
стакане
на
дне
песок
W
moim
lustrze
nagle
strach
В
моем
зеркале
вдруг
страх
Bo
ja,
bo
ja,
bo
my
Потому
что
я,
потому
что
я,
потому
что
мы
I...
i
połączyć
trudno
tak
I...
и
объединить
трудно
так
Te
dwa
słowa
w
jeden
znak
Эти
два
слова
в
один
знак
To
ja,
ja
i
my
Это
я,
я
и
мы
Ja
i
my,
ja
i
my.
Я
и
мы,
я
и
мы.
Stygnie
wódka
w
cienkim
szkle
Остывает
водка
в
тонком
стекле
Samotnieją
ręce
dwie
Одинокие
руки
две
Tak
już
mało
mnie
Так
уже
мало
меня
Tak
już
mało
mnie.
Да
уже
мало
меня.
Po
tamtej
stronie
tła
На
той
стороне
фона
Po
waszej
stronie
gwiazd
На
вашей
стороне
звезды
Łaskawsza
może
mgła
Милостивее
может
туман
Mniej
okrutny
czas
Менее
жестокое
время
W
mojej
szklance
na
dnie
piach
В
моем
стакане
на
дне
песок
W
moim
lustrze
nagle
strach
В
моем
зеркале
вдруг
страх
Bo
ja,
bo
my
Потому
что
я,
потому
что
мы
I...
i
połączyć
trudno
tak
I...
и
объединить
трудно
так
Te
dwa
słowa
w
jeden
znak
Эти
два
слова
в
один
знак
To
ja,
ja
i
my.
Это
я,
я
и
мы.
W
mojej
szklance
na
dnie
piach
В
моем
стакане
на
дне
песок
W
moim
lustrze
nagle
strach
В
моем
зеркале
вдруг
страх
Nie
ja
i
nie
my
Не
я
и
не
мы
I
nie
my...
nie,
nie
my.
И
не
мы...
не,
не
мы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): piotr figiel
Attention! Feel free to leave feedback.