MeatSpady - B.O.D - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation MeatSpady - B.O.D




B.O.D
Передозировка
This your brain
Это твой мозг
Hide your pain
Спрячь свою боль
Alcohol and then cocaine
Алкоголь, а потом кокаин
Percocet
Перкоцет
Promethazine
Прометазин
Pour that sprite and call it lean
Наливай спрайт и назови это лином
Fentanyl
Фентанил
Heroine
Героин
Marijuana
Марихуана
Vicodin
Викодин
Tramadol
Трамадол
Probuphine
Пробуфин
This will help with your mood swings
Это поможет с твоим перепадами настроения
Man you really ain't serious
Чувак, ты правда не шутишь
Do you know what type of issues I been dealing with?
Знаешь ли ты, с какими проблемами я столкнулся?
I been stressing over bills and some other shyt you tryna tell me if I hit it
Я переживал из-за счетов и другой херни, а ты пытаешься сказать мне, что если я уколюсь
It be over with no more worries bout my kids and they mother shyt
Все закончится, и я не буду больше беспокоиться о своих детях и их матери, блин
But this sober life I live will be over with?
Но эта трезвая жизнь, которую я веду, закончится?
Aw dawg man this nigga ain't serious
Ох, чувак, этот чувак не шутит
Do you know what type of issue I been dealing with?
Знаешь ли ты, с какими проблемами я столкнулся?
I'm talking isolation to begin it with mood swings hearing things
Я говорю об изоляции, чтобы начать с перепадов настроения, слышу голоса
I'm delirious got me feeling like a woman with a period started with a puff puff ended with a sip
Я в бреду, мне кажется, я как женщина с месячными, началось с затяжки, закончилось глотком
No no man you can't be serious
Нет-нет, чувак, ты не можешь серьезно
You mean to tell me these the issues you been dealing with?
Ты хочешь сказать, что вот с какими проблемами ты столкнулся?
So instead of discussing it with a therapist I rather talk to a nigga
Так вместо того, чтобы обсудить это с терапевтом, я лучше поговорю с чуваком
Who really with the shits who put me on to a better feeling
Кто действительно знает, что делать, кто направит меня на путь к лучшему самочувствию
I can't resist and momentarily problems for me just don't exists
Я не могу сопротивляться, и на мгновение проблемы для меня просто исчезают
But I been hearing this
Но я уже это слышала
This is what your brain feels like on drugs
Вот как чувствует себя твой мозг под воздействием наркотиков
This is what your brain feels like on drugs
Вот как чувствует себя твой мозг под воздействием наркотиков
This is what your brain feels like on drugs
Вот как чувствует себя твой мозг под воздействием наркотиков
This is what your brain feels like on drugs
Вот как чувствует себя твой мозг под воздействием наркотиков
Whoa whoa man this shyt getting serious
Ого-ого, чувак, эта херня становится серьезной
You mean to tell me these the issues I'll be dealing with?
Ты хочешь сказать, вот с какими проблемами мне придется столкнуться?
Crush a perc in the weed give it alil twist slow it down with lean
Раздавлю перк в траве, добавив немного, замедляя лином
Give it alil drift glass table the powder give it alil sniff visine to hide it I need alil drip
Добавим немного запаха, порошок на стеклянный стол, понюхаю, визин, чтобы скрыть его, мне нужно немного капель
Oh no man it's getting too serious
Ох нет, чувак, это становится слишком серьезно
Nobody said that this is what I would be dealing with
Никто не говорил, что мне придется столкнуться с этим
Calling out of my job so I can get a fix half way to a nod showing alil dip
Отпросился с работы, чтобы получить дозу, наполовину в отрубе, показывая немного отходняков
LSD in the eye lids to take a trip got me higher than guys who drive spaceships
ЛСД в веках, чтобы отправиться в поездку, забрал меня выше, чем парни, которые пилотируют космические корабли
Whoa whoa it's way too serious
Ого-ого, это слишком серьезно
Why you ain't tell me this the shyt that you be dealing with?
Почему ты не сказал мне, что это то, с чем ты сталкивался?
Fiend for percs developed an itch went from having a wife
Пристрастился к перкам, меня зацепило, у меня была жена
To just another bitch heroine cost less and it's a better fix landlord on my line
Только еще одна сучечка, героин стоит дешевле, и это лучшее решение, хозяин квартиры звонит
Saying he might evict but I be hearing this
Говоря, что может выселить, но я слышу это
This is what your brain feels like on drugs
Вот как чувствует себя твой мозг под воздействием наркотиков
This is what your brain feels like on drugs
Вот как чувствует себя твой мозг под воздействием наркотиков
This is what your brain feels like on drugs
Вот как чувствует себя твой мозг под воздействием наркотиков
This is what your brain feels like on drugs
Вот как чувствует себя твой мозг под воздействием наркотиков
Oh lawd shyt just got serious
Ох, боже, дерьмо стало серьезным
I'm going through a lot of shyt I'm unfamiliar with
Я прохожу через множество дерьма, с которым я не знаком
Wife left took the kids I got no spouse
Жена ушла, забрала детей, у меня нет супруги
Landlord kicked me out I got no house
Хозяин выгнал меня, у меня нет дома
No plugs got drugs they all sold out
Нет пробок, есть наркотики, они все распроданы
Zero dollar amount up in my bank account
На моем банковском счете осталось ноль долларов
Oh no shyt been got serious
О нет, дерьмо стало серьезным
I'm addicted to drugs cause I was curious
Я пристрастился к наркотикам, потому что мне было любопытно
All my family and friends see I'm doing bad
Вся моя семья и друзья видят, что я плохо себя чувствую
Recommending that I check inside a rehab
Рекомендуя мне провериться в реабилитационном центре
Kids calling me Spady I guess I ain't dad
Дети зовут меня Спади, я guess я не папа
Reminiscing of the life that I once had
Воспоминания о жизни, которая у меня когда-то была
Oh no man it's way too serious
Ох нет, чувак, это слишком серьезно
Body quitting but my mind ain't hearing it
Тело сдается, но мой разум этого не слышит
It all started with a thought ended with a thought
Все началось с мысли, закончилось мыслью
Of all the drugs I would've bought if I hadn't fought
Обо всех наркотиках, которые я бы купил, если бы не боролся
All the people I'd affect if I didn't deflect
Обо всех людях, на которых я бы повлиял, если бы не отклонился
Listening to conscious saved me nonsense
Прослушивание conscious спасло меня от ерунды
And she was saying this
И она говорила это
This is what your brain feels like on drugs
Вот как чувствует себя твой мозг под воздействием наркотиков
This is what your brain feels like on drugs
Вот как чувствует себя твой мозг под воздействием наркотиков
This is what your brain feels like on drugs
Вот как чувствует себя твой мозг под воздействием наркотиков
This is what your brain feels like on drugs
Вот как чувствует себя твой мозг под воздействием наркотиков





Writer(s): Demetrius Spady-mcbride


Attention! Feel free to leave feedback.