Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Popłoch
Паническое бегство
Idą
powoli,
po
drzewach
płynie
cień
Идут
медленно,
по
деревьям
струится
тень,
Wychodzą
z
nocy,
Na
drodze
nie
stań
im
Выходят
из
ночи,
на
пути
у
них
не
стой.
Nadchodzi
wielka
burza
Надходит
сильная
буря,
Zwierzęta
wiedzą,
jak
się
kryć
Звери
знают,
как
укрыться.
W
ucieczce
nic
im
nie
przeszkodzi
В
бегстве
ничто
их
не
остановит,
Zadepczą
cię,
bo
muszą
żyć
Затопчут
тебя,
ведь
им
надо
жить.
Nadchodzi
wielka
burza
Надходит
сильная
буря,
Zwierzęta
wiedzą,
jak
się
kryć
Звери
знают,
как
укрыться.
W
ucieczce
nic
im
nie
przeszkodzi
В
бегстве
ничто
их
не
остановит,
Zadepczą
cię,
bo
muszą
żyć
Затопчут
тебя,
ведь
им
надо
жить.
Czarne
potwory
nie
cierpią,
kiedy
grzmi
Чёрные
монстры
ненавидят,
когда
гремит,
Zaleje
nory
i
wyrwie
wszystkie
drzwi
Затопит
норы
и
вырвет
все
двери.
Nadchodzi
wielka
burza
Надходит
сильная
буря,
Zwierzęta
wiedzą,
jak
się
kryć
Звери
знают,
как
укрыться.
W
ucieczce
nic
im
nie
przeszkodzi
В
бегстве
ничто
их
не
остановит,
Zadepczą
cię,
bo
muszą
żyć
Затопчут
тебя,
ведь
им
надо
жить.
Nadchodzi
wielka
burza
Надходит
сильная
буря,
Zwierzęta
wiedzą,
jak
się
kryć
Звери
знают,
как
укрыться.
W
ucieczce
nic
im
nie
przeszkodzi
В
бегстве
ничто
их
не
остановит,
Zadepczą
cię,
bo
muszą
żyć
Затопчут
тебя,
ведь
им
надо
жить.
Nadchodzi
wielka
burza
Надходит
сильная
буря,
Zwierzęta
wiedzą,
jak
się
kryć
Звери
знают,
как
укрыться.
W
ucieczce
nic
im
nie
przeszkodzi
В
бегстве
ничто
их
не
остановит,
Zadepczą
cię,
bo
muszą
żyć
Затопчут
тебя,
ведь
им
надо
жить.
Nadchodzi
wielka
burza
Надходит
сильная
буря,
Zwierzęta
wiedzą,
jak
się
kryć
Звери
знают,
как
укрыться.
W
ucieczce
nic
im
nie
przeszkodzi
В
бегстве
ничто
их
не
остановит,
Zadepczą
cię,
bo
muszą
żyć
Затопчут
тебя,
ведь
им
надо
жить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrzej Waldemar Korzynski, Maciej Andrzej Januszko
Album
X
date of release
01-04-2014
Attention! Feel free to leave feedback.