Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To tylko rap
Das ist nur Rap
Lubię
słuchać
swoich
tracków,
bo
są
dla
mnie
jak
pamiętnik
Ich
höre
gern
meine
Tracks,
denn
sie
sind
für
mich
wie
ein
Tagebuch
Dobrze
wiem
który
z
etapów
wylałem
na
nuty,
melodie
i
wersy
Ich
weiß
genau,
welche
Phase
ich
in
Noten,
Melodien
und
Versen
ausgegossen
habe
I
kiedy
kupiłem
nowe
auto,
kiedy
zakończyłem
stary
związek
Und
wann
ich
ein
neues
Auto
gekauft
habe,
wann
ich
eine
alte
Beziehung
beendet
habe
Kiedy
się
bujałem
z
daną
panną,
kiedy
się
dogadywałem
z
ojcem
Wann
ich
mit
einer
bestimmten
Frau
rumgemacht
habe,
wann
ich
mich
mit
meinem
Vater
verstanden
habe
Znowu
ta
zima,
depresja
mimo,
że
tłum
na
koncertach
Wieder
dieser
Winter,
Depression,
obwohl
die
Menge
bei
den
Konzerten
ist
Ciągle
marzy
mi
się
stage
dive,
przy
tym
kurwa
zrobię
stage
dive
Ich
träume
immer
noch
vom
Stagedive,
dabei
werde
ich
einen
Stagedive
machen
Pamięć
zapchaną
mam
w
tekstach,
cały
miesiąc
się
zajeżdżam
Mein
Gedächtnis
ist
voll
mit
Texten,
den
ganzen
Monat
über
arbeite
ich
mich
ab
Mówi
rodzina
bym
przestał
ale
ja
nie
mogę
przestać
Meine
Familie
sagt,
ich
soll
aufhören,
aber
ich
kann
nicht
aufhören
Męczy
to
chyba
od
dziecka,
zawsze
muszę
być
the
best
one
Das
quält
mich
wohl
seit
meiner
Kindheit,
ich
muss
immer
der
Beste
sein
Studio,
siłka,
potem
check
bank,
cały
plecak
w
cholinexach
Studio,
Fitnessstudio,
dann
Kontostand
checken,
der
ganze
Rucksack
voller
Cholinex
Co
chwilę
zdzieram
se
gardło,
smutek
ukrywam
pod
maską
Ständig
reibe
ich
mir
die
Kehle
wund,
verstecke
die
Trauer
unter
einer
Maske
Mamie
i
tacie
wybuduje
chatę,
a
ci
co
nie
wierzą,
wypieprzać
Ich
werde
Mama
und
Papa
ein
Haus
bauen,
und
die,
die
nicht
daran
glauben,
sollen
sich
verpissen
Spełniam
marzenia
od
gnoja,
wkoło
ten
rap,
rap,
rap
Ich
erfülle
mir
Träume
seit
ich
ein
kleiner
Junge
war,
überall
dieser
Rap,
Rap,
Rap
Nie
chowamy
twarzy
w
dłoniach,
gdy
łzy
robią
kap,
kap,
kap
Wir
verstecken
unsere
Gesichter
nicht
in
den
Händen,
wenn
die
Tränen
tropfen,
tropfen,
tropfen
Kiedy
znowu
przyjdą
po
nas,
zapalę
jak
puff,
puff,
puff
Wenn
sie
wieder
nach
uns
kommen,
zünde
ich
einen
an
wie
Puff,
Puff,
Puff
Żyje
dla
tego
i
konam,
chcę
tylko
grać,
grać,
grać
Ich
lebe
dafür
und
sterbe
dafür,
ich
will
nur
spielen,
spielen,
spielen
Spełniam
marzenia
od
gnoja,
wkoło
ten
rap,
rap,
rap
Ich
erfülle
mir
Träume
seit
ich
ein
kleiner
Junge
war,
überall
dieser
Rap,
Rap,
Rap
Nie
chowamy
twarzy
w
dłoniach,
gdy
łzy
robią
kap,
kap,
kap
Wir
verstecken
unsere
Gesichter
nicht
in
den
Händen,
wenn
die
Tränen
tropfen,
tropfen,
tropfen
Kiedy
znowu
przyjdą
po
nas,
zapalę
jak
puff,
puff,
puff
Wenn
sie
wieder
nach
uns
kommen,
zünde
ich
einen
an
wie
Puff,
Puff,
Puff
Żyje
dla
tego
i
konam,
chcę
tylko
grać,
grać,
grać
Ich
lebe
dafür
und
sterbe
dafür,
ich
will
nur
spielen,
spielen,
spielen
Wkoło
ten
rap,
rap,
rap
Überall
dieser
Rap,
Rap,
Rap
Łzy
robią
kap,
kap,
kap
Tränen
tropfen,
tropfen,
tropfen
Palę
jak
puff,
puff,
puff
Ich
rauche
wie
Puff,
Puff,
Puff
Chce
tylko
grać,
grać,
grać
Ich
will
nur
spielen,
spielen,
spielen
Wkoło
ten
rap,
rap,
rap
Überall
dieser
Rap,
Rap,
Rap
Łzy
robią
kap,
kap,
kap
Tränen
tropfen,
tropfen,
tropfen
Palę
jak
puff,
puff,
puff
Ich
rauche
wie
Puff,
Puff,
Puff
Chce
tylko
grać...
Ich
will
nur
spielen...
Wena
nie
daje
mi
kimać,
skarbie
skumaj,
że
tak
bywa
Die
Inspiration
lässt
mich
nicht
schlafen,
Schatz,
versteh,
dass
das
so
ist
Czasami
muszę
się
zamknąć
ale
jutro
wrócę,
bo
dzisiaj
nagrywam
Manchmal
muss
ich
mich
einschließen,
aber
morgen
komme
ich
zurück,
denn
heute
nehme
ich
auf
Za
dużo
pijemy
wina,
mimo,
że
lubię
ten
klimat
Wir
trinken
zu
viel
Wein,
obwohl
ich
diese
Atmosphäre
mag
To
muszę
się
skupić
i
zadbać
o
bilans
bo
Muss
ich
mich
konzentrieren
und
auf
die
Bilanz
achten,
denn
Twarz
mi
się
sama
wykrzywia
w
ten
grymas
jak...
Mein
Gesicht
verzieht
sich
von
selbst
zu
dieser
Grimasse,
wie...
Kiedy
życie
rani
wtedy
zalewamy
rany
tanim
alko
Wenn
das
Leben
schmerzt,
dann
übergießen
wir
die
Wunden
mit
billigem
Alkohol
I
się
ocieramy
znowu
w
barze
ramieniami
z
tymi
ludźmi
Und
wir
reiben
uns
wieder
in
der
Bar
mit
den
Schultern
an
diesen
Leuten
Którzy
w
takim
tłumie
tak
samo
czują
się
sami
mówiąc
nam
to
Die
sich
in
so
einer
Menschenmenge
genauso
einsam
fühlen
und
uns
das
sagen
I
zapominamy
choć
na
chwilę,
że
jesteśmy
tacy
puści
Und
wir
vergessen
für
einen
Moment,
dass
wir
so
leer
sind
Spełniam
marzenia
od
gnoja,
wkoło
ten
rap,
rap,
rap
Ich
erfülle
mir
Träume
seit
ich
ein
kleiner
Junge
war,
überall
dieser
Rap,
Rap,
Rap
Nie
chowamy
twarzy
w
dłoniach,
gdy
łzy
robią
kap,
kap,
kap
Wir
verstecken
unsere
Gesichter
nicht
in
den
Händen,
wenn
die
Tränen
tropfen,
tropfen,
tropfen
Kiedy
znowu
przyjdą
po
nas,
zapalę
jak
puff,
puff,
puff
Wenn
sie
wieder
nach
uns
kommen,
zünde
ich
einen
an
wie
Puff,
Puff,
Puff
Żyje
dla
tego
i
konam,
chcę
tylko
grać,
grać,
grać
Ich
lebe
dafür
und
sterbe
dafür,
ich
will
nur
spielen,
spielen,
spielen
Spełniam
marzenia
od
gnoja,
wkoło
ten
rap,
rap,
rap
Ich
erfülle
mir
Träume
seit
ich
ein
kleiner
Junge
war,
überall
dieser
Rap,
Rap,
Rap
Nie
chowamy
twarzy
w
dłoniach,
gdy
łzy
robią
kap,
kap,
kap
Wir
verstecken
unsere
Gesichter
nicht
in
den
Händen,
wenn
die
Tränen
tropfen,
tropfen,
tropfen
Kiedy
znowu
przyjdą
po
nas,
zapalę
jak
puff,
puff,
puff
Wenn
sie
wieder
nach
uns
kommen,
zünde
ich
einen
an
wie
Puff,
Puff,
Puff
Żyje
dla
tego
i
konam,
chcę
tylko
grać,
grać,
grać
Ich
lebe
dafür
und
sterbe
dafür,
ich
will
nur
spielen,
spielen,
spielen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sebastian Morgos, Oskar Augustyn
Album
Szum
date of release
05-06-2020
Attention! Feel free to leave feedback.