Lyrics and translation Myslovitz - Noc
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wiem,
że
nie
chcesz
jeszcze
spać
Знаю,
ты
ещё
не
хочешь
спать
Wiem,
że
myślisz
o
tym
co
ja
Знаю,
ты
думаешь
о
том
же,
о
чём
и
я
Że
musisz
zrobić
coś
czego
nie
chcesz
Что
ты
должна
сделать
что-то,
чего
не
хочешь
Że
musisz
wybrać
między
złem
a
niebem
Что
ты
должна
выбрать
между
злом
и
небом
Jest
zbyt
późno,
proszę
śpij
Уже
слишком
поздно,
прошу,
спи
Jest
zbyt
późno,
więc
nie
mów
mi
Уже
слишком
поздно,
так
что
не
говори
мне
Że
ktoś
się
potknął
i
przeszedł
zbyt
blisko
Что
кто-то
оступился
и
подошёл
слишком
близко
Chciał
powiedzieć
słowo
Хотел
сказать
слово
A
powiedział
wszystko
А
сказал
всё
Nie
uciekaj
przed
snem
Не
беги
от
сна
Bo
sen
to
nic
złego
Ведь
сон
– это
ничего
плохого
Nic
takiego
Ничего
такого
Nic
wielkiego
Ничего
важного
Nie
uciekaj
przed
snem
Не
беги
от
сна
Bo
sen
to
nic
złego
Ведь
сон
– это
ничего
плохого
Nic
takiego
Ничего
такого
Nic
wielkiego
Ничего
важного
Kiedyś
przyjdą
takie
dni
Когда-нибудь
настанут
такие
дни
Kiedyś
przyjdą
lecz
nie
dziś
Когда-нибудь
настанут,
но
не
сегодня
Noc
to
pora
nietoperzy
Ночь
– это
время
летучих
мышей
Spróbuj
chociaż
raz
uwierzyć
Попробуй
хоть
раз
поверить
Nie
uciekaj
przed
snem
Не
беги
от
сна
Bo
sen
to
nic
złego
Ведь
сон
– это
ничего
плохого
Nic
takiego
Ничего
такого
Nic
wielkiego
Ничего
важного
Nie
uciekaj
przed
snem
Не
беги
от
сна
Bo
sen
to
nic
złego
Ведь
сон
– это
ничего
плохого
Nic
takiego
Ничего
такого
Nic
wielkiego
Ничего
важного
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.