Lyrics and translation Myslovitz - Pakman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
po
całej
tej
miłości
А
после
всей
этой
любви
Zwykłe
życie
ścięło
nas
Обыденность
сбила
нас
с
ног
Nie
pamiętam
już
od
kiedy
Я
уже
не
помню,
с
каких
пор
Złapaliśmy
pociąg
do
Мы
сели
на
поезд
до
Buzowała
promilami
krew
Кровь
бурлила
промилле
W
objęciach
czterech
ścian
В
объятиях
четырёх
стен
I
zakręty
nam
doświetlał
И
повороты
нам
освещал
Znowu
mocny
shot
Снова
крепкий
шот
Zgasło
światło
gdzieś
na
ziemię
Погас
свет
где-то
на
земле
Spadły
kontaktowe
szkła
Упали
контактные
линзы
Polej,
bo
nie
trafiam
Налей,
а
то
промахнусь
Za
rodaków,
paczkę,
psa
За
земляков,
за
банду,
за
пса
Tym
ekspresem
wprost
do
piekła
bram
Этим
экспрессом
прямо
к
вратам
ада
Ty
wysiadłaś,
a
ja
nie
Ты
вышла,
а
я
нет
Mówisz,
że
wybierać
mam
Ты
говоришь,
что
я
должен
выбрать
Niech
zostanie
tak,
jak
jest
Пусть
всё
останется,
как
есть
Skoczyć
w
przepaść
mogę
sam
Прыгнуть
в
пропасть
я
могу
один
Ty
i
tak
zostawisz
mnie
Ты
всё
равно
бросишь
меня
Teraz
muszę
zalać
pustkę
Теперь
я
должен
заполнить
пустоту
By
się
trochę
lepiej
czuć
Чтобы
хоть
немного
лучше
себя
чувствовать
W
końcu
jest
mi
tu
tak
dobrze
В
конце
концов,
мне
здесь
так
хорошо
Że
aż
trudno
znieść
Что
даже
трудно
вынести
Gdy
o
Tobie
już
nie
myślę
Когда
я
о
тебе
не
думаю
Nie
istnieję,
znikam
znów
Я
не
существую,
исчезаю
вновь
Rano
jakiś
żółty
pakman
Утром
какой-то
жёлтый
пакмэн
Wgryza
mi
się
w
łeb
Вгрызается
мне
в
голову
Tym
ekspresem
wprost
do
piekła
bram
Этим
экспрессом
прямо
к
вратам
ада
Ty
wysiadłaś,
a
ja
nie
Ты
вышла,
а
я
нет
Mówisz,
że
wybierać
mam
Ты
говоришь,
что
я
должен
выбрать
Niech
zostanie
tak,
jak
jest
Пусть
всё
останется,
как
есть
Skoczyć
w
przepaść
mogę
sam
Прыгнуть
в
пропасть
я
могу
один
Ty
i
tak
zostawisz
mnie
Ты
всё
равно
бросишь
меня
Skoczyć
w
przepaść
mogę
sam
Прыгнуть
в
пропасть
я
могу
один
Ty
odejdziesz,
wiem
i
tak
Ты
уйдешь,
я
и
так
знаю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.