Lyrics and translation NAMOS - Prosody
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
gee,
I'm
majorly
sad
О
боже,
мне
так
грустно,
Am
I
gonna
see
the
setting
sun?
Увижу
ли
я
закат?
Am
I
gonna
be
what's
said
and
done?
Стану
ли
я
тем,
что
сказано
и
сделано?
The
voices
I've
spent
my
whole
life
fighting
Голоса,
с
которыми
я
боролась
всю
свою
жизнь,
Surround
me
like
mirrors
in
my
mind
Окружают
меня,
как
зеркала
в
моей
голове.
I'm
starting
to
sound
a
bit
more
like
them
Я
начинаю
говорить
всё
больше
как
они,
Maybe
that
was
their
plan
all
this
time
Может
быть,
это
и
было
их
планом
всё
это
время.
I
can
hear
my
popcorn
ceiling
Я
слышу
свой
потолок
из
попкорна,
I
can
see
Lake
Michigan
swirling
now
Я
вижу,
как
озеро
Мичиган
кружится
сейчас,
You
were
screaming
and
your
reflection
was
laughing
at
you
Ты
кричал,
а
твоё
отражение
смеялось
над
тобой.
Oh
gee,
I'm
majorly
sad
О
боже,
мне
так
грустно,
Am
I
gonna
see
the
7th
day?
Увижу
ли
я
седьмой
день?
Am
I
really
free
to
appreciate?
Действительно
ли
я
свободна
ценить
Sweet
release
сладкое
освобождение?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nicholas Solis Pereda
Attention! Feel free to leave feedback.