Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ek
wonder
ek
wonder
Ich
frage
mich,
ich
frage
mich
Ek
wonder
elke
dag...
Ich
frage
mich
jeden
Tag...
Jy
verstaan
nie
wat
jy
aan
my
doen
nie
Du
verstehst
nicht,
was
du
mir
antust
Verstaan
nie
hoe
ek
oor
jou
voel
nie
Verstehst
nicht,
wie
ich
für
dich
fühle
Jy
maak
tot
die
dier
in
my
wakker
Du
weckst
sogar
das
Tier
in
mir
Jy
jy
dink
dat
ek
jou
nie
kan
sien
nie
Du,
du
denkst,
dass
ich
dich
nicht
sehen
kann
Jy
dink
dat
ek
jou
nog
nie
ken
nie
Du
denkst,
dass
ich
dich
noch
nicht
kenne
Ons
is
dan
die
een
en
dieselfde
Wir
sind
doch
ein
und
dasselbe
Daar
is
'n
wêreld
tussen
my
en
jou
Da
ist
eine
Welt
zwischen
mir
und
dir
Wat
ons
twee
nog
apart
hou
Die
uns
beide
noch
trennt
Elke
nag
droom
ek
dat
ek
jou
vashou
Jede
Nacht
träume
ich,
dass
ich
dich
halte
Maar
ek
is
nog
sonder
jou
Aber
ich
bin
noch
ohne
dich
As
dinge
anders
was
was
jy
by
my
Wenn
die
Dinge
anders
wären,
wärst
du
bei
mir
Ek
wonder
elke
dag
Ich
frage
mich
jeden
Tag
Sal
jy
ja
sê
Wirst
du
ja
sagen
As
ek
jou
wil
hê
Wenn
ich
dich
will
Soek
jy
my
Suchst
du
mich
Ek
wonder
elke
dag
Ich
frage
mich
jeden
Tag
Ek
wonder
ek
wonder
Ich
frage
mich,
ich
frage
mich
Ek
wonder
elke
dag...
Ich
frage
mich
jeden
Tag...
Jy
verstaan
wat
jy
aan
my
doen
nie
Du
verstehst
nicht,
was
du
mir
antust
Of
vertrou
jy
nie
die
gevoel
nie
Oder
vertraust
du
dem
Gefühl
nicht
Jou
oë
verraai
jou
gedagtes
Deine
Augen
verraten
deine
Gedanken
Jy
jy
vat
elke
kans
wat
jy
kry
Du,
du
nutzt
jede
Chance,
die
du
kriegst
So
vat
net
'n
kans
vat
net
aan
my
Also
nutz
einfach
die
Chance,
berühr
mich
einfach
Ek
soek
hier
ek
hoop
dit
is
jy
Ich
suche
hier,
ich
hoffe,
du
bist
es
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tomassini Simone
Attention! Feel free to leave feedback.