Nicholis Louw - My Hart Is aan die Brand - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nicholis Louw - My Hart Is aan die Brand




My Hart Is aan die Brand
Моё сердце в огне
Daar kom 'n tyd in elke man se lewe
В жизни каждого мужчины наступает момент,
Wat jy wil weet net waar die liefde
Когда он хочет знать, где найти любовь.
Dan kom daar 'n girl en sy draai jou drome om
И вот появляется девушка, переворачивая все твои мечты,
En as jy jou weer kan kry dan is dit alles verby
А когда приходишь в себя, то понимаешь, что всё кончено.
Ek kan my geluk nie glo ek was onder nou's ek bo
Не могу поверить своему счастью, я был внизу, а теперь на вершине.
Daar's 'n meisie wat my hart wil
Есть девушка, которая хочет моё сердце.
Sit my af en sit my aan ek wil bly en ek wil gaan
Останови меня и зажги, я хочу остаться и хочу уйти.
Daar's 'n meisie wat my hart wil
Есть девушка, которая хочет моё сердце.
Gooi my uit dan kom ek in dis die einde die begin
Прогони меня, и я вернусь, это конец и начало.
Daar's 'n meisie wat my hart wil
Есть девушка, которая хочет моё сердце.
My hart is aan die brand my hart is aan die brand
Моё сердце в огне, моё сердце в огне,
My hart is aan die brand oor jou
Моё сердце в огне по тебе.
Daar is 'n plan en daar is 'n rede
Есть план, и есть причина,
Maak net die beste van wat jy kry
Просто бери от жизни всё.
Daar is nie 'n tyd nie die beste kom vanself
Нет времени, лучшее приходит само собой,
Ja die liefde is blind jy sal dit eendag sien
Да, любовь слепа, однажды ты это поймёшь.





Writer(s): Don Kelly, Andreas Baertels


Attention! Feel free to leave feedback.