Ofelia - Ofelia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ofelia - Ofelia




Ofelia
Офелия
Nie znasz mnie, jedziesz daleko, chodź podwiozę cię
Ты не знаешь меня, едешь далеко, давай подвезу тебя
Nie będę dziś mówić o sobie, twój głos porusza mnie
Не буду сегодня говорить о себе, твой голос меня волнует
Z twoich książek chce dziś czytać, ucz mnie czego chcesz
Хочу читать твои книги, учи меня чему хочешь
Twoją sumą doświadczenia jestem i za to kochaj mnie
Я сумма твоего опыта, и за это люби меня
Choć jestem też z daleka dziś nie
Хотя я тоже издалека, сегодня не
Chce dłużej gnać, szukałam ciebie miły
Хочу больше гнать, искала тебя, милый
I wzrok twój rozmarzony, odcień czekoladowy, tak dojrzały smak
И твой мечтательный взгляд, шоколадный оттенок, такой зрелый вкус
Myślałam, "Jestem w niebie lecz zabrakło mi ciebie, imię moje znaj"
Думала: на небесах, но мне не хватало тебя, узнай мое имя"
Element brakujący, jesteś czarujący, zbudziłeś mnie
Недостающий элемент, ты очарователен, ты разбудил меня
Ja, Ofelia zmartwychwstała, wracam chłonąć nieba blask
Я, Офелия, воскресшая, возвращаюсь, чтобы впитывать небесное сияние
W twoich oczach dziś spotkałam utracony życia żar
В твоих глазах сегодня я обрела утраченный жар жизни
Chciałabym przyciągać twe melodie, by noc stawała się
Хотела бы притягивать твои мелодии, чтобы ночь становилась
Twój zapach nosiła bym pod skórą, dotyk dłońmi cały czas
Твой запах носила бы под кожей, прикосновение твоих рук постоянно
Już nigdy żaden obcy pan nie straszyłby, mój rycerz stoi tam, ya
Больше никогда ни один чужой господин не пугал бы, мой рыцарь стоит там, да
Ja nowonarodzona, czymś innym dziś natchniona, czekam na twój głos
Я новорожденная, чем-то другим сегодня вдохновленная, жду твоего голоса
Ja, Ofelia zmartwychwstała, wracam chłonąć nieba blask
Я, Офелия, воскресшая, возвращаюсь, чтобы впитывать небесное сияние
W twoich oczach dziś spotkałam utracony życia żar
В твоих глазах сегодня я обрела утраченный жар жизни
Ja, Ofelia zmartwychwstała, wracam chłonąć nieba blask
Я, Офелия, воскресшая, возвращаюсь, чтобы впитывать небесное сияние
W twoich oczach dziś spotkałam upragniony życia żar
В твоих глазах сегодня я обрела желанный жар жизни
O-o-o
О-о-о
O-o-o
О-о-о
O-o-o
О-о-о





Writer(s): Iga Krefft


Attention! Feel free to leave feedback.