Lyrics and translation PRO8L3M - Garmażeria
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To
miejsce
gdzie
się
wszyscy
znamy
Это
место,
где
мы
все
друг
друга
знаем,
Wchodzą
chłopcy,
z
nimi
damy
Заходят
парни,
с
ними
дамы,
Wychodzą
dziwki
i
chamy
Выходят
шлюхи
и
хамы.
Ściany
mają
uszy
więc
nie
jest
nikt
pijany
У
стен
есть
уши,
так
что
никто
не
пьян,
Chciałbyś
sztukę,
zmieniasz
plany
Хотел
бы
искусства,
меняешь
планы,
Szybki
odwrót
gdy
jesteś
bliski
bramy
Быстрый
отход,
когда
ты
близок
к
двери.
To
gra
o
flotę,
walka
o
fotel
Это
игра
в
морской
бой,
борьба
за
место,
Gouda
co
piątek,
kac
w
sobotę
Гауда
по
пятницам,
похмелье
в
субботу.
To
pięść
i
młotek,
dwa
do
trzech
to
jeździć
szrotem
Это
кулак
и
молоток,
два
к
трём
– это
кататься
на
развалюхе,
Ona
ma
ochotę,
ty
marsz
z
powrotem
Она
хочет,
ты
идешь
обратно.
Pa,
krzyk
jest
głuchy,
ta
krzycz
jak
musisz
Пока,
крик
глухой,
кричи,
если
нужно,
Ja
milczę
skuty
- fakt,
styczeń
drugi
(a)
Я
молчу,
скованный
- факт,
второе
января.
Świat
nie
kończy
się
na
szlugu,
kończą
mi
się
szlugi
Мир
не
заканчивается
на
сигарете,
у
меня
заканчиваются
сигареты,
Świat
nie
kończy
się
na
długu,
nie
kończą
mi
się
długi
Мир
не
заканчивается
на
долге,
у
меня
не
заканчиваются
долги.
Nie
kończy
się
flota
i
nie
kończą
mi
się
dni
gdy
Не
заканчивается
бабло
и
не
заканчиваются
дни,
когда
Wydaję
plik
do
końca,
bo
się
nie
zaczęły
nigdy
Выпускаю
трек
до
конца,
потому
что
они
никогда
не
начинались.
Modlitwy,
by
przestać
tracić
czas
na
litry
Молитвы,
чтобы
перестать
тратить
время
на
литры,
Litry,
by
przestać
tracić
czas
na
modlitwy
Литры,
чтобы
перестать
тратить
время
на
молитвы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oskar Filip Tuszynski, Piotr Jerzy Szulc
Attention! Feel free to leave feedback.