PRO8L3M - Lody włoskie - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation PRO8L3M - Lody włoskie




Lody włoskie
Итальянское мороженое
Jest czas, nie ma hajsu, jem ryż po tajsku jest kac
Время есть, денег нет, я ем тайский рис, похмелье
Nie ma blantów, Marlboro Lightów, jest kwas
Нет кoсяков, Мальборо Лайт, есть кислое
Po ostatnim zajściu zamiast romansu jest jej płaszcz
После последнего инцидента вместо романа ее пальто
Trzask i wybiegła, a był to czwartek, środek zimy
Хлопок, и она выбежала, а это был четверг, середина зимы
Trochę chujowo wyszło, bo miała w środę imieniny
Немного хреново вышло, ведь в среду у нее были именины
Słońce, raz zdarzyło się mały, raz jeden jedyny
Солнце, раз случилось маленькое, раз единственное
No, nie róbmy rutyny, bo jestem niewinny, o
Ну, не будем делать нормой, ведь я невинен, о
Co ja zrobiłem? Jaką dziewczynę?
Что я такого сделал? Какую девушку?
Patrzyłem chwilę, co, nie na tyłek
Я посмотрел на мгновение, что, не на задницу
Gdzieś zadzwoniłem, do jakiej byłej?
Кому-то позвонил, какой бывшей?
Będąc pod kinem, wziąłem ci bilet
Находясь у кинотеатра, я взял тебе билет
Ja jestem bydle? Colę wypiłem
Я быдло? Колу выпил
Rybko, z Emilem, bo wziął zasiłek
Детка, с Эмилем, потому что он получил пособие
Bar odwiedziłem, tam zjadłem posiłek
Я посетил бар, там съел еду
Popiłem kefirem i w sumie to tyle, kotku
Запил кефиром, и в общем-то все, котенок
Grała Borussia Dortmund
Играла Боруссия Дортмунд
Nosiłem paczki w pełnym słońcu
Я носил посылки на полном солнце
Podstaw mnie przed egzekucyjny korpus
Отведи меня к расстрельному корпусу
Nie widziałem żadnej małolatki w tym miesiącu
Я не видел ни одной малолетки в этом месяце
Na mieście pochód związkowców
На улице шествие профсоюзников
Rozłożył mi się samochód przy dworcu
У меня сломалась машина на вокзале
Już miałem wracać, ale w korku, bez transportu?
Я уже собирался возвращаться, но в пробке, без транспорта?
No i na końcu musiałem pomóc ojcu
И в конце концов мне пришлось помочь отцу
To chwila - dziś jest, jutro już była
Это мгновение сегодня есть, завтра уже было
To chwila - dziś nienawidzi mnie, jutro jest miła
Это мгновение сегодня ненавидит меня, завтра милая
Sama sobie jest winna
Сама виновата
Mówię trudno jest inna
Говорю, сложно, она другая
Nie w tym rzecz, że się zmyła
Не в этом дело, что она свалила
Rzecz w tym, że mnie nakryła
Дело в том, что застукала меня
Jest czas, nie ma hajsu, jem ryż po tajsku jest kac
Время есть, денег нет, я ем тайский рис, похмелье
Nie ma blantów, Marlboro Lightów, jest kwas
Нет кoсяков, Мальборо Лайт, есть кислое
Po ostatnim zajściu zamiast romansu jest jej płaszcz
После последнего инцидента вместо романа ее пальто
Plask na mojej twarzy jej palców ślad, a nie szminki
Шлепок по моему лицу след ее пальцев, а не помады
Trochę chujowo to wyszło, bo były walentynki
Немного хреново вышло, ведь это был День святого Валентина
Miałem kupić prezent jej, skarbie, kupić chciałem stringi
Я должен был купить ей подарок, детка, я хотел купить стринги
Stój kochanie gdzie biegniesz niecodziennie walę drinki
Стой, любимая, куда ты бежишь, я редко пью
Żabko, krojąc chleb rano skończyłem z raną
Жабка, режа хлеб утром, закончил раной
Wyszedłem krwawiąc, długo to trwało
Я вышел в крови, это продолжалось долго
Gadałem z Marią, źle to zabrzmiało
Я говорил с Марией, это прозвучало неправильно
Znaczy się z Mario, szedł gdzieś ze starą
То есть с Марио, он куда-то шел со старухой
To w skrócie całość, czerwoną strzałą
Это вкратце все, красной стрелой
Podjechał Maro, a z taką Anią
Подъехал Маро с какой-то Аней
Ścinałem auto, a nie na jej ciało
Я смотрел на машину, а не на ее тело
Czekaliśmy paląc tam, się oddalą
Мы ждали, курили там, пока они не уйдут
Myszko, wiesz że moją tradycją
Мышка, ты знаешь, моя традиция
Wtorki praca nad kondycją
Вторники работа над физической формой
Wyszedłem z misją po twój prezent na dziś
Я вышел с миссией купить тебе подарок на сегодня
To akurat szli do monopolu z ekspedycją
Это было именно в тот момент, когда они шли в монополь с экспедицией
I było zimno i ślisko
И было холодно и скользко
Ja już byłem w drodze na z bielizną stoisko
Я уже был в пути к стенду с нижним бельем
I przypadkiem spotkałem się z Patrycją
И случайно встретился с Патрицией
Ten jeden wyskok, to rybko nie wszystko
Это одна ошибка, детка, это еще не все
To chwila - dziś jest, jutro już była
Это мгновение сегодня есть, завтра уже было
To chwila - dziś nienawidzi mnie, jutro jest miła
Это мгновение сегодня ненавидит меня, завтра милая
Sama sobie jest winna
Сама виновата
Ta, a potem jest inna
Да, а потом другая
Nie w tym rzecz, że się zmyła
Не в этом дело, что она свалила
Rzecz w tym, że mnie nakryła
Дело в том, что застукала меня





Writer(s): Oskar Filip Tuszynski, Piotr Jerzy Szulc


Attention! Feel free to leave feedback.