Lyrics and translation Pezet feat. Bryndal - Outro (prod. Auer, cuty: DJ Panda)
Outro (prod. Auer, cuty: DJ Panda)
Outro (prod. Auer, cuty: DJ Panda)
Ej,
ej,
ej,
ej,
ej,
ej
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй
Znów
wjechała
z
buta
jesień
i
pogoda
jest
barowa,
także
Опять
осень
ударила
в
полную
силу,
и
погода
отвратительная,
так
что
Osiem
lat
nie
piję,
ale
z
ziomkiem
chciałem
iść
na
browar
Восемь
лет
не
пью,
но
хотел
с
другом
пойти
на
пиво
Dzisiaj
ledwo
żyję,
wszyscy
tutaj
dają
w
szyję
Сегодня
еле
живой,
все
здесь
напиваются
Jak
nie
wierzysz
przyjedź,
zobacz
Если
не
веришь,
приезжай,
посмотри
Co
nie
wzmocni
to
zabije
Cię
Что
тебя
не
укрепит,
то
тебя
убьет
Ciężko
wierzyć
w
czyjeś
słowa
Трудно
верить
чьим-то
словам
Chciałbym
złapać
chwilę
Хотел
бы
поймать
момент
Jakoś
ją
zarejestrować,
tak
jak
klatkę
Kodak
chce
Как-то
его
записать,
как
пленку
Kodak
Coś
ułożyć
chcesz,
może
laskę
poznać,
zrobić
cash
Ты
хочешь
чего-то
добиться,
может,
познакомиться
с
девушкой,
заработать
денег
Lecz
nie
taką
co
Ci
zrobi
loda
Но
не
с
такой,
которая
тебя
вылижет
Później
stawkę
poda
Ci
za
seks
Потом
назовет
тебе
цену
за
секс
Szkoda
Ci
jak
łez
na
nią,
biec
za
nią
Жалко
тебе
слез
на
нее,
бегать
за
ней
Bo
w
środku
jak
diabeł,
gdy
na
zewnątrz
jest
anioł
(Hehe)
Потому
что
внутри
она
дьявол,
хотя
снаружи
ангел
(Хе-хе)
Znam
ją,
ona
wciąż
jest
głodna
Знаю
ее,
она
все
еще
голодная
Chce
być
modna
i
chce
wyjść
za
mąż
Хочет
быть
модной
и
хочет
выйти
замуж
Ty
jak
jesteś
głodny
to
se
zjedz
danio
Ты,
если
голоден,
пойди
поешь
Wabi
gdzie
mieszkanie
jest
drogie,
lepiej
weź
namiot
Заманивает
туда,
где
жилье
дорогое,
лучше
возьми
палатку
Taniej
jest
na
Manhatan'ie
В
Манхэттене
дешевле
Nie
śpisz,
chociaż
jest
rano
i
Ты
не
спишь,
хотя
уже
утро
и
Chyba
nie
ma
Boga
skoro
nie
ma
loga
Наверное,
нет
Бога,
раз
нет
логотипа
Chociaż
przecież
umarł
i
zmartwychwstał
w
Wielkanoc
Хотя
он
же
ведь
умер
и
воскрес
на
Пасху
Ja,
sam
je
mam
na
nogach,
dla
mnie
to
jest
towar
Я
вот
сам
их
на
ногах
таскаю,
для
меня
это
товар
Tak
jak
produkt
narodowy
eksportowy,
tano
Как
экспортный
национальный
продукт,
дешево
Nie
zwariować,
jakoś
żyć,
nie
zwariować,
co?
Не
сойти
с
ума,
как-то
жить,
не
сойти
с
ума,
что?
Nie
zwariować,
jakoś
żyć,
nie
zwariować,
o
Не
сойти
с
ума,
как-то
жить,
не
сойти
с
ума,
о
Nie
zwariować,
jakoś
żyć,
nie
zwariować,
co?
Не
сойти
с
ума,
как-то
жить,
не
сойти
с
ума,
что?
Nie
zwariować,
jakoś
żyć,
nie
zwariować
Не
сойти
с
ума,
как-то
жить,
не
сойти
с
ума
To
miasto
wciąż
takie
samo
Этот
город
все
такой
же
Kręci
dym,
anielski
pył
i
martwi
prezydenci
Скручивает
дым,
ангельский
порошок
и
мертвые
президенты
Tut-tutaj
codziennie
uczę
się,
że
nie
ma
uczuć
Тут-тута
я
каждый
день
учусь,
что
нет
чувств
Plotki
gonią
plotki,
wyzbywam
się
skrupułów
Слухи
гонят
слухи,
я
избавляюсь
от
сомнений
Nie,
nie
chcę
żyć,
nie
chcę
być
tu,
ukryty
w
mieście
krzyk
Нет,
не
хочу
жить,
не
хочу
быть
здесь,
затаенный
в
городе
крик
Coraz
większe
nic
i
więcej
syfu
Все
большее
ничто
и
все
больше
грязи
Świat,
świat
na
pokaz
Мир,
мир
напоказ
Przy-przy-przyszłość,
licytacja,
którzy
więcej
zgarną
Бу-бу-будущее,
аукцион,
кто
больше
сгребет
To
wszystko
(To
wszystko,
to
wszystko,
to
wszystko,
to
wszystko,
to
wszystko,
to
wszystko)
Это
все
(Это
все,
это
все,
это
все,
это
все,
это
все,
это
все)
Czasami
chciałbym
wyłączyć
prąd,
choćby
na
chwilę
Иногда
хочется
отключить
электричество,
хотя
бы
на
мгновение
Albo
inaczej
niż
przez
ból
głowy
poczuć,
że
żyję
Или
иначе
почувствовать,
что
я
жив,
а
не
через
головную
боль
Demony
nocy
wyświetlają
chore
rozkminy
Демоны
ночи
показывают
мерзкие
мысли
A
ja
myślę
o
tym
czy
to
kiedykolwiek
przeminie
А
я
думаю
о
том,
исчезнет
ли
это
когда-нибудь
Ksiądz
mówi,
że
do
Boga
najbliżej
gdy
w
mroku
gdzieś
giniesz
Священник
говорит,
что
ближе
всего
к
Богу,
когда
во
мраке
где-то
погибаешь
Sam
bym
tak
głosił,
gdybym
robił
w
tej
firmie
Сам
бы
так
проповедовал,
если
бы
работал
в
этой
фирме
Trudno
odnaleźć
drogę,
jak
nikomu
nie
wierzysz
na
sto-pro
Трудно
найти
дорогу,
когда
никому
не
доверяешь
на
сто
процентов
A
w
tłumie
ludzi
Cię
najbardziej
dojeżdża
samotność
А
в
толпе
людей
тебя
больше
всего
напрягает
одиночество
Kiedy
planowałeś
świat
chwycić
za
grdykę
Когда
ты
планировал
схватить
мир
за
горло
Poszło
nie
tak
i
zostałeś
sam
w
syfie
Что-то
пошло
не
так,
и
ты
остался
один
в
дерьме
Nie
śmiem
się
dziwić,
że
masz
kminę
Не
смею
удивляться,
что
у
тебя
такой
вид
Że
po-płyniesz,
choć
możesz
wpaść
w
wiry
Что
ты
плывешь,
хотя
можешь
попасть
в
омут
Rest
in
Power,
Mac
Miller
Покойся
в
силе,
Мак
Миллер
A
co
jeśli
jednak
masz
wyjście
А
что,
если
у
тебя
есть
выход
Coś
Ci
mówi
znajdź
siłę
i
walcz
typie
Что-то
говорит
тебе,
найди
силы
и
борись,
парень
Bo
jeszcze
będziesz
na
szczycie
Потому
что
ты
еще
будешь
на
вершине
Zanim
urwie
się
ostatni
odcinek
Прежде
чем
оборвется
последний
эпизод
Co
by
się
nie
działo,
idziesz
dalej
póki
trwa
życie
Что
бы
ни
происходило,
ты
идешь
дальше,
пока
длится
жизнь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jan Pawel Kaplinski, Marek Aureliusz Teodoruk, Rafal Helsztynski, Jakub Bryndal
Attention! Feel free to leave feedback.