Pezet - Nauczysz się czekać (prod. Auer) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pezet - Nauczysz się czekać (prod. Auer)




Nauczysz się czekać (prod. Auer)
Научишься ждать (prod. Auer)
Ty chciałabyś żyć, a nie zwlekać
Ты хотела бы жить, а не медлить,
W Twoich żyłach rwąca rzeka i
В твоих жилах бурная река,
Iść gdzieś dziś, wyjść, pojechać
Идти куда-то сегодня, выйти, уехать,
Czuć, że masz faceta, na kimś móc polegać
Чувствовать, что у тебя есть мужчина, на кого можно положиться.
Dom zbudować, dzieci chować i nie wpaść w letarg, podróżować
Дом построить, детей растить и не впасть в летаргию, путешествовать.
Facet musi umieć majsterkować i załatwić coś jak trzeba, też pracować
Мужчина должен уметь мастерить и решать проблемы, тоже работать.
Sama nie wiesz czego chcesz
Сама не знаешь, чего хочешь.
Między nami przepaść, znów się czepiasz, że
Между нами пропасть, снова цепляешься, что
Lubię wstawać, gdy zapada zmierzch
Я люблю вставать, когда наступают сумерки.
Czegoś nie chce znów i narzekam
Чего-то опять не хочу и жалуюсь.
I skąd ten żal we mnie i ten smutek, temat rzeka
И откуда во мне эта печаль и эта грусть, тема бесконечная.
Trochę też Cię boli moja przeszłość trudna
Тебя немного тоже ранит мое трудное прошлое.
Ciężki, pełny jest ten plecak gówna, czas ucieka
Тяжелый, полный дерьма этот рюкзак, время убегает.
Sekundnik bije rytmy jak ten hi-hat w membranach
Секундная стрелка отбивает ритмы, как этот хай-хэт в мембранах.
Masz kilka dekad
У тебя есть несколько декад.
Poczujesz to na pewno jak brutalnie spierdala
Почувствуешь это точно, как жестоко оно ускользает.
Więc nie mów mi że liczy się wiara, a życie jest piękne i chodzi o szczęście
Поэтому не говори мне, что важна вера, а жизнь прекрасна и всё дело в счастье,
Bo, to jest pieprzony banał!
Потому что это чертов банальность!
Wierz mi, chwile, gdy chciałbym żyć wiecznie, a Ty, odrobisz lekcję
Поверь мне, бывают моменты, когда я хотел бы жить вечно, а ты, усвоишь этот урок.
Kiedyś jeszcze nauczysz się czekać
Когда-нибудь еще научишься ждать.
Teraz oczy masz młode niebieskie
Сейчас у тебя молодые голубые глаза,
Ciemne tylko cień na powiekach
Темные только тени на веках.
Lecz jeszcze przyjdzie bezsilność
Но еще придет бессилие.
Szukaj szczęścia, ciepło, zimno
Ищи счастья, тепло, холод,
Beztroska i młodość, naiwność
Беззаботность и молодость, наивность,
Pieniądze i plany, i przyszłość
Деньги и планы, и будущее.
Powiedz co gdyby to wszystko znikło
Скажи, что, если бы все это исчезло?
Możesz stać lub się cofać, to wszystko
Можешь стоять или отступать, это всё.
Nie da się tego załatwić szybko
Нельзя это решить быстро,
Po znajomości tak jak wbitkę na pokaz
По знакомству, как проход на шоу,
Czy wejście na bibkę lub kupon na piwko
Или вход на вечеринку, или купон на пиво,
Albo dupę na szybko, a zegar nie cofa i zostaje wtedy ten, kto naprawdę Cię kocha
Или девушку на скорую руку, а часы не идут назад, и остается тот, кто действительно тебя любит.
Wulgaryzmy mi się cisną na usta
Ругательства так и лезут на язык.
Rzucam nimi, słowa tną jak maczety
Я бросаюсь ими, слова режут, как мачете.
Czcze gadanie jak dyskusja o gustach
Пустая болтовня, как споры о вкусах.
Jednym uchem wpada Ci, a drugim wyleci
Одним ухом влетает, другим вылетает.
Więc, pytasz jak to mogłem zniweczyć?
Итак, ты спрашиваешь, как я мог это разрушить?
Nasze plany, żona, dom, dzieci
Наши планы, жена, дом, дети.
Pokazujesz mi jakieś pary w sieci, ten przykład żyje w nierealnym świecie
Ты показываешь мне какие-то пары в сети, этот пример живет в нереальном мире.
I znowu coś tam złorzeczę
И снова я что-то там проклинаю,
Bo frustracja odbija mną od muru
Потому что фрустрация отбрасывает меня от стены,
Gdy nie widzisz, że mi wbijasz nóż w plecy
Когда ты не видишь, что втыкаешь мне нож в спину.
Niby w białych rękawiczkach nie zadajesz bólu
Вроде бы в белых перчатках, не причиняя боли.
Trzymasz miecz obosieczny
Ты держишь обоюдоострый меч,
Na pół ze mną, Ty złapałaś oburącz
Наполовину со мной, ты схватила его двумя руками,
I to musiało nas pokaleczyć
И это должно было нас поранить.
Teraz rany leczyć będziemy długo
Теперь раны будем лечить долго.
My coś jak cisza przed burza
Мы что-то вроде затишья перед бурей.
Wydarzyło się już za dużo
Слишком многое уже произошло.
Kiedy myślę o tym na zimno, to czuje tylko pierdoloną bezsilność
Когда я думаю об этом на холодную, то чувствую только чертову беспомощность.
I to zostaje pod skórą tak jak tusz, gdy Ci coś tatuują
И это остается под кожей, как тушь, когда тебе что-то татуируют.
Jak trujący bluszcz to powoli kiełkuje w nas
Как ядовитый плющ, это медленно прорастает в нас.
Więc nie lubisz kiedy czasem żartuje z nas
Поэтому тебе не нравится, когда я иногда шучу над нами.
Gdy Cię trochę przeżuje czas wtedy może nauczysz się czekać
Когда тебя немного потреплет время, тогда, может быть, научишься ждать.
Teraz tusz rozmyty przez płacz po policzkach Ci ścieka jak rzeka
Сейчас тушь, размытая слезами, стекает по твоим щекам, как река.
Uciekasz i ja nie powiem, że trudno
Ты убегаешь, и я не скажу, что трудно,
Ale tez nie pije na smutno
Но я тоже не пью с горя.
Ty włosy na różowo farbujesz
Ты красишь волосы в розовый цвет,
Ale wcześniej je ścinasz tak jak Sinead na krótko (krótko, krótko)
Но сначала стрижешь их коротко, как Шинейд (коротко, коротко).





Writer(s): Jan Pawel Kaplinski, Marek Aureliusz Teodoruk, Piotr Przemyslaw Lewandowski


Attention! Feel free to leave feedback.