Lyrics and translation Reddy Amisi - Prudence
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ndimbola
eh
maman
Я
говорю,
эй,
мамочка
Ngai
Reddy
nalanga
makambo
Я,
Reddy,
пою
о
вещах
Ngambo
namema
nayebi
té
Которые
я
даже
не
знаю
Bakofinga
ti
na
sang,
nakomi
komesa
nango
Они
сплетничают
обо
мне,
и
я
начинаю
привыкать
Lokola
soldat
oyo
akendaka
etúmba,
lokito
ya
masasi
emesana
Как
солдат,
идущий
в
бой,
когда
начинается
стрельба
Wuta
kala,
wuta
kala
С
давних
пор,
с
давних
пор
Na
tuni
wuta
kala
mokili
yango
ebandaka
Я
спрашиваю,
с
давних
пор
этот
мир
начался
Na
masumu
to
lelo
eleki?
С
грехами,
разве
сегодня
хуже?
Ba
nani
balingi
balekisela
ngai
tango
Кто
хочет
тратить
мое
время?
Po
na
nga
tango
ezali
précieux
Ведь
для
меня
время
драгоценно
Ba
koloba,
ba
kofinga
po
naboma
nzóto
Они
говорят,
они
сплетничают,
потому
что
боятся
Oyo
nga
nzóto
eza
se
moko
А
у
меня
всего
одна
жизнь
Mokolo
liwa
ekoya
nayebi
té
oh
Когда
придет
смерть,
я
не
знаю,
ох
Nalengela
mwa
tango
Nzambé
adefi
nga
Я
жду
немного
времени,
которое
Бог
мне
дал
Na
tuni
eh,
ngai
natuni
Я
спрашиваю,
эй,
я
спрашиваю
Natuni
bato
ya
mbóka
Я
спрашиваю
людей
своей
страны
Oyo
babanda
mosálá
oyo
libosó
na
nga
Которые
начали
это
дело
раньше
меня
Baloba
po
nayeba,
matoyi
ekosala
pasi
Они
говорят,
чтобы
я
знал,
уши
будут
болеть
Sadam
Oussein
yóka
melope
oyo
Саддам
Хусейн,
вот
этот
пример
Mokili
oyo
mambu
mingi
В
этом
мире
много
всего
Monguna
aza
pembeni
nayo
Враг
рядом
с
тобой
Akolia
lokola
mpuku
Он
ест,
как
мышь
Mabe
bakosala
na
moninga
pene
Зло,
которое
они
делают
с
близким
другом
Ndakisa
na
yango
zala
ekenge
Пример
этого
- будь
бдителен
Mwana
nzela
oyo
okotambola
ah
Дорога,
по
которой
ты
идешь,
ах
Monguna
aza
pembeni
na
nzela
(ako
tala
yo)
Враг
рядом
с
дорогой
(он
смотрит
на
тебя)
Keba
na
verre
nayo
ya
masanga
(sala
keba)
Будь
осторожен
со
своим
стаканом
(будь
осторожен)
Ekenge
luta
nzela
ya
mbongo
(tala
ngambu)
Бдительность
превыше
денежного
пути
(смотри
на
количество)
Surtout
masolo
ya
ba
nketo
keba
Особенно
разговоры
женщин,
будь
осторожен
(Bakento
bo
keba
na
mambu
makambo)
(Женщины,
будьте
осторожны
с
делами)
Ya
nga
likambo
na
nani?
Мое
дело
кому-нибудь
нужно?
Makambo
epona
kaka
nga
Проблемы
выбирают
только
меня
Nani
ayemba
nga
eh
Кто
поет
обо
мне,
эй
Oyo
yanga
ekomi
kamwa
Моя
ситуация
стала
немного
сложной
Moto
ako
senga
eloko
se
kombo
na
nga
Человек
просит
что-то,
только
мое
имя
Soki
azui
te
yoka
kombo
na
nga
ndenge
ekozika
Если
он
не
получает,
послушай,
как
мое
имя
будет
звучать
(Na
minoko
ya
bato)
(В
устах
людей)
Patcheli
mwana
samy,
Patrick
Diamona
Patcheli,
сын
Сами,
Патрик
Диамона
Mabé
nasala
nayebaka
té
Что
я
делаю,
я
не
знаю
Mosala
na
pona
miziki
Я
выбрал
музыку
Pona
bokolo
bana
na
ngai
Ради
благополучия
моих
детей
Oyo
ya
ngai
ekomi
kamwa
Моя
ситуация
стала
немного
сложной
Moto
ako
senga
eloko
se
kombo
na
nga
Человек
просит
что-то,
только
мое
имя
Mama
eh,
mama
oh
Мама,
эй,
мама,
ох
Kombo
na
ngai
esambwé,
ekomi
elengi
mafuta
ya
nzoyi
Мое
имя
омыто,
оно
стало
красивым,
как
пальмовое
масло
Balangwaka
kaka
na
kombo
na
nga
Меня
упоминают
только
по
имени
Baluka
basi
na
kombo
na
nga
Ищут
женщин,
используя
мое
имя
Mabé
nasala
nayebaka
té
Что
я
делаю,
я
не
знаю
Mosala
na
pona
muziki
Я
выбрал
музыку
Pona
bokolo
bana
nangai
Ради
благополучия
моих
детей
Oyo
ya
ngai
ekomi
kamwa
Моя
ситуация
стала
немного
сложной
Moto
ako
senga
eloko
se
kombo
na
nga
Человек
просит
что-то,
только
мое
имя
Mabé
nasala
nayebaka
té
Что
я
делаю,
я
не
знаю
Mosala
na
pona
muziki
Я
выбрал
музыку
Pona
bokolo
bana
nangai
Ради
благополучия
моих
детей
Oyo
ya
ngai
ekomi
kamwa
Моя
ситуация
стала
немного
сложной
Moto
ako
senga
eloko
se
kombo
na
nga
Человек
просит
что-то,
только
мое
имя
Maman
yoka
mongongo
na
nga
Мама,
услышь
мой
голос
Ba
lingi
bazua
mposo
na
nga
ya
nzoto
Они
хотят
снять
с
меня
кожу
Basala
na
ya
ngo
mboda
Чтобы
сделать
из
нее
одежду
Oh,
Godert
nasali
nini?
О,
Godert,
что
я
сделал?
Mabé
nasala
nayebaka
té
Что
я
делаю,
я
не
знаю
Mosala
na
pona
muziki
(na
sali
nini?)
Я
выбрал
музыку
(что
я
сделал?)
Pona
bokolo
bana
nangai
Ради
благополучия
моих
детей
Oyo
ya
ngai
ekomi
kamwa
Моя
ситуация
стала
немного
сложной
Moto
ako
senga
eloko
se
kombo
na
nga
Человек
просит
что-то,
только
мое
имя
Fonsi
Tshimanga,
Ignace
Moleka,
Jean-Paul
Onema
Fonsi
Tshimanga,
Ignace
Moleka,
Jean-Paul
Onema
Michel
kabeya,
Ya
Célé',
Kambaka
kamuzuna
Michel
Kabeya,
Ya
Célé,
Kambaka
Kamuzuna
Ya
nga
likambo
na
nani?
Мое
дело
кому-нибудь
нужно?
Makambo
epona
kaka
nga
Проблемы
выбирают
только
меня
Nani
ayemba
nga
eh
Кто
поет
обо
мне,
эй
Oyo
yanga
ekomi
kamwa
Моя
ситуация
стала
немного
сложной
Moto
ako
senga
eloko
se
kombo
na
nga
Человек
просит
что-то,
только
мое
имя
Soki
azui
te
yoka
kombo
na
nga
ndenge
ekozika
Если
он
не
получает,
послушай,
как
мое
имя
будет
звучать
(Na
minoko
ya
bato)
(В
устах
людей)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Prudence
date of release
16-01-2000
Attention! Feel free to leave feedback.