Lyrics and translation ReTo - Wstydzę Się Tej Gry
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wstydzę Się Tej Gry
Ashamed of This Game
Wstydzę
się
tej
gry,
wstydzę
się
tej
gry
Ashamed
of
this
game,
ashamed
of
this
game
Kiedy
mówię,
że
nawijam,
wstydzę
się
tej
gry
When
I
say
I
rap,
I'm
ashamed
of
this
game
Wstydzę
się
tej
gry,
wstydzę
się
tej
gry
Ashamed
of
this
game,
ashamed
of
this
game
Kiedy
mówię,
że
nawijam,
wstydzę
się
tej
gry
When
I
say
I
rap,
I'm
ashamed
of
this
game
To
Reto,
synku,
tu
gra
te
rapy
It's
Reto,
baby,
playing
these
raps
here
Jestem
jak
diler
rap
gry,
ziom,
zawsze
mam
tematy
I'm
like
the
rap
game
dealer,
girl,
always
got
themes
I
biorę
na
te
maty,
frajerów
z
biały
pasem
And
I
take
these
mats,
suckers
with
a
white
belt
Jam
Jackie
Chan,
kozaczysz?
Żebym
nie
zabił
czasem
I'm
Jackie
Chan,
you
showing
off?
Hope
I
don't
kill
you
sometimes
On
nie
uleczy
ran,
im
dłużej
gram
to
rosnę
w
siłę
(tak
jest)
He
won't
heal
wounds,
the
longer
I
play,
the
stronger
I
get
(that's
right)
Nie
będę
czopkiem
Wam,
jak
nawijam
nie
wchodzę
w
tyłek
I
won't
be
your
butt
plug,
when
I
rap
I
don't
go
in
the
ass
Na
wczasy
nie
wyjeżdżam,
nie
śni
mi
się,
w
noc,
Tunezja
I
don't
go
on
vacation,
I
don't
dream
of
Tunisia
at
night
Śni
mi
się
koks,
wóda,
bletka,
wejdę,
wyjdę,
porozpieprzam
I
dream
of
coke,
vodka,
blunt,
I'll
come
in,
go
out,
mess
things
up
Wchodzę
w
grę
jak
buldożer,
podnoszę
w
górę
łychę
I
enter
the
game
like
a
bulldozer,
I
raise
the
shovel
up
Brałem,
jak
nosorożec,
nosem
co
się
nawinie
I
used
to
take
it
like
a
rhinoceros,
with
my
nose
whatever
comes
along
A
dzisiaj
jak
nawinę,
mam
przebicie
niczym
Obcy
And
today
when
I
rap,
I
have
a
breakthrough
like
an
Alien
Jak
przegryzę
pępowinę,
co
powiedzą
hiphopowcy
When
I
bite
through
the
umbilical
cord,
what
will
the
hip-hoppers
say?
Reto,
atleta
rymu,
nie
robię
nic
na
siłę
Reto,
the
rhyme
athlete,
I
don't
do
anything
by
force
I
tak
mam
masę
stylu,
tyczką
skaczę
ponad
milę
And
I
still
have
a
lot
of
style,
I
jump
over
a
mile
with
a
pole
Jak
mnie
słyszysz,
chuj
nie
miękki,
i
co
kusi
papier
When
you
hear
me,
dick
ain't
soft,
and
what
tempts
paper
Jestem
kurwa
taki
piękny,
moje
ciuchy
i
lakier,
oh
I'm
so
fucking
beautiful,
my
clothes
and
paint,
oh
Wstydzę
się
tej
gry,
wstydzę
się
tej
gry
Ashamed
of
this
game,
ashamed
of
this
game
Kiedy
mówię,
że
nawijam,
wstydzę
się
tej
gry
When
I
say
I
rap,
I'm
ashamed
of
this
game
Wstydzę
się
tej
gry,
wstydzę
się
tej
gry
Ashamed
of
this
game,
ashamed
of
this
game
Kiedy
mówię,
że
nawijam,
wstydzę
się
tej
gry
When
I
say
I
rap,
I'm
ashamed
of
this
game
Wstydzę
się
tej
gry,
wstydzę
się
tej
gry
Ashamed
of
this
game,
ashamed
of
this
game
Kiedy
mówię,
że
nawijam,
wstydzę
się
tej
gry
When
I
say
I
rap,
I'm
ashamed
of
this
game
Wstydzę
się
tej
gry,
wstydzę
się
tej
gry
Ashamed
of
this
game,
ashamed
of
this
game
Kiedy
mówię,
że
nawijam,
wstydzę
się
tej
gry
When
I
say
I
rap,
I'm
ashamed
of
this
game
Czuję,
że
brakuje
czegoś
na
scenie
i
to
chyba
ja
I
feel
like
something's
missing
on
the
scene
and
it's
probably
me
Trochę
mnie
gryzie
sumienie,
jak
mówię
komuś,
że
gram
rap
My
conscience
bites
me
a
little
when
I
tell
someone
I
play
rap
Bo
to
się
źle
kojarzy
- pato,
dzieci,
niedojeby
Because
it
has
bad
associations
- pathology,
kids,
failures
Nie
to,
żeby
tak
nie
było,
bo
jest
i
mnie
to
nie
cieszy
Not
that
it's
not
like
that,
because
it
is
and
it
doesn't
make
me
happy
Mowa
tutaj
jest
o
PL,
zawsze
na
końcu
OPL
We're
talking
about
PL
here,
always
OPL
at
the
end
Beemki,
Merce,
Opel,
lepsze
już
Niemce
od
PL
BMWs,
Mercedes,
Opel,
Germans
are
better
than
PL
Lubię
położyć
na
glebę
tych
MC,
jak
M3
I
like
to
put
these
MCs
on
the
floor
like
M3
I
patrzą
sie
wzrokiem
wkurwionym
jak
drifter
And
they
look
at
me
with
pissed
off
eyes
like
a
drifter
Bo
męczy
ich,
że
nie
da
się
mnie
zbytnio
ominąć
bokiem
Because
it
bothers
them
that
you
can't
really
bypass
me
sideways
Dinotopia,
topić
gnoi
Dinotopia,
drown
the
bastards
Szydło
z
worka,
wyszło
i
to
jak
The
truth
came
out,
and
how
Być
i
zostać,
holy
moly
To
be
and
to
stay,
holy
moly
Ty
skończ
pierdolić,
jak
już
nie
masz
jaj
You
stop
talking
when
you
don't
have
the
balls
anymore
Mówisz
dobre
pancze
mam,
dobre
pancze
You
say
I
have
good
punchlines,
good
punchlines
Po
co
mi
dwa
sierpy,
jak
pierwszy
składa
Why
do
I
need
two
sickles
when
the
first
one
folds?
Ty
masz
dobre
pancze,
jakie
dobre
pancze?
You
have
good
punchlines,
what
good
punchlines?
Będziemy
mieli
do
pogadania,
oh
We'll
have
something
to
talk
about,
oh
Twoja
panna
jak
amfa,
z
rąk
do
rąk,
każdy
wali
Your
girl
is
like
amphetamine,
from
hand
to
hand,
everyone
hits
it
Wszyscy
ją
brali,
ale
nie
bardzo
jest
się
czym
chwalić,
bang
oh
Everyone
took
her,
but
there's
not
much
to
brag
about,
bang
oh
Zjadam
Ciebie
jak
Bake
Rolls
I
eat
you
like
Bake
Rolls
Wciągam
nosem
jak
ścierwo
I
sniff
you
up
my
nose
like
carrion
Wstydzę
się
tej
gry
przez
to
I'm
ashamed
of
this
game
because
of
this
Że
są
tacy
jak
Ty
That
there
are
people
like
you
Wstydzę
się
tej
gry,
wstydzę
się
tej
gry
Ashamed
of
this
game,
ashamed
of
this
game
Kiedy
mówię,
że
nawijam,
wstydzę
się
tej
gry
When
I
say
I
rap,
I'm
ashamed
of
this
game
Wstydzę
się
tej
gry,
wstydzę
się
tej
gry
Ashamed
of
this
game,
ashamed
of
this
game
Kiedy
mówię,
że
nawijam,
wstydzę
się
tej
gry
When
I
say
I
rap,
I'm
ashamed
of
this
game
Wstydzę
się
tej
gry,
wstydzę
się
tej
gry
Ashamed
of
this
game,
ashamed
of
this
game
Kiedy
mówię,
że
nawijam,
wstydzę
się
tej
gry
When
I
say
I
rap,
I'm
ashamed
of
this
game
Wstydzę
się
tej
gry,
wstydzę
się
tej
gry
Ashamed
of
this
game,
ashamed
of
this
game
Kiedy
mówię,
że
nawijam,
wstydzę
się
tej
gry
When
I
say
I
rap,
I'm
ashamed
of
this
game
Rap
gra
to
pizda,
bo
wielu
w
nią
wchodzi
najczęściej
po
chuja
The
rap
game
is
a
bitch,
because
many
people
get
into
it
mostly
for
the
fuck
of
it
Jeden
na
dłużej,
a
drugi
na
krócej,
zależy
od
chuja
One
for
longer,
and
another
for
shorter,
depends
on
the
dick
Większość
cieniasów
robi
za
łoniaki,
bo
są
niepotrzebni
Most
of
the
weaklings
act
like
pubic
hair,
because
they're
useless
Jak
rap
gra
to
pizda
to
przyznam,
że
byłoby
przyjemniej
bez
nich,
oh
If
the
rap
game
is
a
bitch,
I
admit
it
would
be
more
pleasant
without
them,
oh
Byłoby
przyjemniej
bez
nich
It
would
be
more
pleasant
without
them
Byłoby,
byłoby
przyjemniej
bez
nich
It
would,
it
would
be
more
pleasant
without
them
Byłoby
przyjemniej
bez
nich
It
would
be
more
pleasant
without
them
Byłoby,
byłoby
przyjemniej
bez
nich
It
would,
it
would
be
more
pleasant
without
them
Byłoby
przyjemniej
bez
nich
It
would
be
more
pleasant
without
them
Byłoby,
byłoby
przyjemniej
bez
nich
It
would,
it
would
be
more
pleasant
without
them
Byłoby
przyjemniej
bez
nich
It
would
be
more
pleasant
without
them
Byłoby,
byłoby
przyjemniej
bez
nich
It
would,
it
would
be
more
pleasant
without
them
Wstydzę
się
tej
gry,
wstydzę
się
tej
gry
Ashamed
of
this
game,
ashamed
of
this
game
Kiedy
mówię,
że
nawijam,
wstydzę
się
tej
gry
When
I
say
I
rap,
I'm
ashamed
of
this
game
Wstydzę
się
tej
gry,
wstydzę
się
tej
gry
Ashamed
of
this
game,
ashamed
of
this
game
Kiedy
mówię,
że
nawijam,
wstydzę
się
tej
gry
When
I
say
I
rap,
I'm
ashamed
of
this
game
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hustlethegod
Album
DAMN.
date of release
12-07-2016
Attention! Feel free to leave feedback.