Lyrics and translation Shinji Tanimura - デラシネの星座
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
デラシネの星座
Созвездие дерасине
曇り硝子に映る星を
指先でなぞりながら
Провожу
пальцем
по
звездам,
отраженным
в
мутном
стекле,
夢が雫に変わり落ちる
デラシネ
Мечты
превращаются
в
капли
и
падают,
моя
дерасине.
愛を語れぬもどかしさに
唇をかめば甘く
От
неспособности
говорить
о
любви,
кусаю
губы,
и
сладко
過ごした日々が胸をせめる
デラシネ
Дни,
проведенные
вместе,
терзают
мою
грудь,
моя
дерасине.
彷徨えぬ人は悲し
Не
скитающийся
печален,
彷徨う心知らず
Не
ведая
скитающейся
души,
夜の帳に遠く抱かれ
震えながら眠れば
Вдали,
в
объятиях
ночной
завесы,
дрожа,
засыпаю,
冬も真近の空に
デラシネの星座
В
небе,
предвещающем
зиму,
созвездие
дерасине.
風は花の命を運び
雨は痩せた肩を抱く
Ветер
несет
жизнь
цветов,
дождь
обнимает
мои
худые
плечи,
空は母のまなざしに似て
デラシネ
Небо
похоже
на
взгляд
матери,
моя
дерасине.
男と女である前に
人として生きる為に
Прежде
чем
быть
мужчиной
и
женщиной,
чтобы
жить
как
люди,
荒野に夢の石を投げる
デラシネ
Бросаю
камень
мечты
в
пустыню,
моя
дерасине.
彷徨えぬ人は悲し
Не
скитающийся
печален,
彷徨う心知らず
Не
ведая
скитающейся
души,
夜の静寂に強く抱かれ
震えながら眠れば
В
ночной
тишине,
крепко
обнявшись,
дрожа,
засыпаю,
蒼く煌めき揺れる
デラシネの星座
Сияющее
и
мерцающее
голубым,
созвездие
дерасине.
彷徨えぬ人は悲し
Не
скитающийся
печален,
彷徨う心知らず
Не
ведая
скитающейся
души,
見知らぬ街の角で一人
震えながら叫ぶよ
В
одиночестве
на
углу
незнакомого
города,
дрожа,
кричу,
愛する人を守れ
デラシネの星座
Защити
любимую,
созвездие
дерасине!
愛する人を守れ
デラシネの星座
Защити
любимую,
созвездие
дерасине!
愛する人を守れ
デラシネの星座
Защити
любимую,
созвездие
дерасине!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shinji Tanimura
Album
Kyara
date of release
07-01-2005
Attention! Feel free to leave feedback.