Lyrics and translation Shinji Tanimura - トランジット・エイジ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
トランジット・エイジ
Переходный возраст
哀しきトランジット・エイジ
狂った歯車
Печальный
переходный
возраст,
сломанные
шестерёнки
はじかれたままで錆ついてゆく
機械時代の片隅
Отвергнутый
и
ржавеющий
в
углу
машинного
века
哀しきトランジット・エイジ
ガラスの歯車
Печальный
переходный
возраст,
стеклянные
шестерёнки
削られたままで色褪せてゆく
機械時代の片隅
Истёртый
и
выцветший
в
углу
машинного
века
あー恋もほどほどに生きてきた
Ах,
я
жил,
не
слишком
увлекаясь
любовью,
スーツにネクタイをしめて
В
костюме
и
галстуке,
あー夢もほどほどに生きてきた
Ах,
я
жил,
не
слишком
гоняясь
за
мечтами,
だから乗り換えてもいいさ
かまわない
Поэтому
я
могу
пересесть
на
другой
поезд,
мне
всё
равно
TONIGHT
ささやかでもいいから
СЕГОДНЯ
НОЧЬЮ,
пусть
даже
скромное,
涙を取り戻せ
BEGIN
YOUR
LOVE
Верни
мне
мои
слёзы,
НАЧНИ
СВОЮ
ЛЮБОВЬ
哀しきトランジット・エイジ
狂った歯車
Печальный
переходный
возраст,
сломанные
шестерёнки
はじかれたままで錆ついてゆく
機械時代の片隅
Отвергнутый
и
ржавеющий
в
углу
машинного
века
哀しきトランジット・エイジ
ガラスの歯車
Печальный
переходный
возраст,
стеклянные
шестерёнки
削られたままで色褪せてゆく
機械時代の片隅
Истёртый
и
выцветший
в
углу
машинного
века
あー人はそれぞれに生きてきた
Ах,
каждый
человек
жил
по-своему,
青い鳥だけを捜して
В
поисках
синей
птицы,
あー人はそれぞれに生きてきた
Ах,
каждый
человек
жил
по-своему,
だから乗り換えてもいいさ
かまわない
Поэтому
я
могу
пересесть
на
другой
поезд,
мне
всё
равно
TONIGHT
大事なものは愛だけ
СЕГОДНЯ
НОЧЬЮ,
главное
— это
любовь,
笑顔を取り戻せ
BEGIN
YOUR
LOVE
Верни
мне
свою
улыбку,
НАЧНИ
СВОЮ
ЛЮБОВЬ
あー愛する人達と生きてゆく
笑顔と涙を求めて
Ах,
я
буду
жить
с
любимыми
людьми,
в
поисках
улыбок
и
слёз
あー愛する人達と生きてゆく
Ах,
я
буду
жить
с
любимыми
людьми,
だから乗り換えてもいいさ
かまわない
Поэтому
я
могу
пересесть
на
другой
поезд,
мне
всё
равно
TONIGHT
大事なものはこれだけ
СЕГОДНЯ
НОЧЬЮ,
главное
— это
всё,
時間を取り戻せBEGIN
YOUR
LOVE
Верни
мне
моё
время,
НАЧНИ
СВОЮ
ЛЮБОВЬ
哀しきトランジット・エイジ
Печальный
переходный
возраст
哀しきトランジット・エイジ...
Печальный
переходный
возраст...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shinji Tanimura
Album
Kyara
date of release
07-01-2005
Attention! Feel free to leave feedback.