Shinji Tanimura - 伽羅 - translation of the lyrics into German

伽羅 - Shinji Tanimuratranslation in German




伽羅
Kyara
絹の夜に散れば 花びらも煌めく
Auf seidener Nacht zerstreut, glitzern auch die Blütenblätter
ワインの雨に散る時は 花びらも色めく
Im Weinregen zerstreut, erglühen die Blütenblätter
伽羅のくちづけを 首すじに感じて
Kyara-Kuss spür ich im Nacken
愛に照れないで まつ毛を伏せないで
Schäm dich nicht vor der Liebe, senk deine Wimpern nicht
甘い夜を抱きしめて
Umarme die süße Nacht
裂けたシャツのまま 狂ってみればいいさ
Mit zerrissenem Hemd kannst du ruhig verrückt spielen
愛に狂えたら 夜の匂いに気付く
Rasend vor Liebe spürst Du den Duft der Nacht
甘くつらく せつない伽羅の
Süß bitter, schmerzlich ist Kyara
罪の深さも忘れさせる程 不思議な香りなのさ
Sein Zauber lässt selbst Tiefe der Schuld vergessen
PLEASE YOUR MIND,DO YOUR MIND
PLEASE YOUR MIND,DO YOUR MIND
誘惑のわなに 飛び込めばサファイアの
Stürzt man in Fallen der Verführung,
怪しげな碧に 瞳までも染まる
Färbt sich der Blick in verdächtigem Saphir-Blau
けがれ知らぬ水晶も
Selbst makelloser Kristall kann
くだける扉の 向うに見える闇は
Hinter zerborstenen Türen sieht man Finsternis die
静かに息づく エロスの囁きさ
Leise flüstert von Eros' Atem
溶けてゆれて漂う伽羅の
Schmelzend, schwankend treibt Kyara
罪の深さも忘れさせる程 不思議な世界なのさ
Seine Welt lässt selbst Tiefe der Schuld vergessen
PLEASE YOUR MIND,DO YOUR MIND
PLEASE YOUR MIND,DO YOUR MIND
絹の夜に散れば 花びらも煌めく
Auf seidener Nacht zerstreut, glitzern auch die Blütenblätter
ワインの雨に散る時は 花びらも色めく
Im Weinregen zerstreut, erglühen die Blütenblätter
罪の深さも忘れさせる程 不思議な香りなのさ
Sein Zauber lässt selbst Tiefe der Schuld vergessen
PLEASE YOUR MIND,DO YOUR MIND
PLEASE YOUR MIND,DO YOUR MIND
PLEASE YOUR MIND,DO YOUR MIND
PLEASE YOUR MIND,DO YOUR MIND





Writer(s): Shinji Tanimura


Attention! Feel free to leave feedback.