Lyrics and translation Skaldowie - Juhas zmarł
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siwa
mgła
z
góry
szła
Серый
туман
спускался
с
гор,
Halą
owce
gnała
Гнал
овец
по
долине.
Strumyk
stał,
konik
rżał
Ручей
замерз,
конь
заржал,
Dziewczyna
płakała
Девушка
плакала.
Wierchami,
reglami
niesło
się
łyskanie
Вершинами,
ущельями
неслось
эхо,
Bukami,
smrekami
sło
wiatru
kłanianie
Буками,
елями
ветер
шелестел.
Wierchami,
reglami
niesło
się
łyskanie
Вершинами,
ущельями
неслось
эхо,
Bukami,
smrekami
sło
wiatru
kłanianie
Буками,
елями
ветер
шелестел.
Juhas
zmarł,
życie
zdarł
Пастух
умер,
жизнь
оборвалась,
Jak
kierpiec
schodzony
Как
стоптанный
лапоть.
Wstrzymał
bieg,
cichy
zległ
Он
остановился,
тихо
прилёг,
W
truchełce
zamkniony
Запертый
в
гробу.
Gazdowie,
bacowie
na
się
popatrują
Хозяева,
пастухи
переглядываются,
Zginął,
to
skoda
go,
niech
wódkę
borgują
Погиб,
жаль
его,
пусть
водку
в
долг
надают.
Gazdowie,
bacowie
na
się
popatrują
Хозяева,
пастухи
переглядываются,
Zginął,
to
skoda
go,
niech
wódkę
borgują
Погиб,
жаль
его,
пусть
водку
в
долг
надают.
Siwa
mgła
z
góry
szła
Серый
туман
спускался
с
гор,
Owce
pogubiła
Овец
он
укрыл.
Juhas
zmarł,
życie
zdarł
Пастух
умер,
жизнь
оборвалась,
Dziewka
go
zgubiła
Девушка
его
сгубила.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrzej Zielinski, Tadeusz Czeslaw Aleksandrowicz
Attention! Feel free to leave feedback.