Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Inní mér syngur vitleysingur (Sigur Rós Cover - Bonus Track)
In mir singt ein Verrückter (Sigur Rós Cover - Bonus Track)
Á
silfur-á
Auf
einem
silbernen
Fluss
Lýsir
allan
heiminn
og
augun
blá
Leuchtet
die
ganze
Welt
und
die
Augen
blau
Skera
stjörnuhiminn
Schneiden
den
Sternenhimmel
Ég
óska
mér
og
loka
nú
augunum
Ich
wünsche
mir
etwas
und
schließe
nun
die
Augen
Já
gerðu
það,
nú
rætist
saga
Ja,
tu
es,
jetzt
wird
eine
Geschichte
wahr
Á
stjörnuhraða
Mit
Sternengeschwindigkeit
Inni
í
hjarta
springur,
flugvélarbrak
Im
Inneren
des
Herzens
explodiert,
Flugzeugwrack
Oní
jörðu
syngur
Singt
in
die
Erde
hinein
Ég
óska
mér
og
loka
nú
augunum
Ich
wünsche
mir
etwas
und
schließe
nun
die
Augen
Já
gerðu
það,
lágfara
dans
Ja,
tu
es,
ein
leiser
Tanz
Allt
gleymist
í
smásmá
stund
og
rætist
samt
Alles
wird
für
einen
kleinen
Moment
vergessen
und
wird
doch
wahr
Opna
augun
Öffne
die
Augen
(Minn
besti
vinur
hverju
sem
dynur
(Mein
bester
Freund,
was
auch
immer
dröhnt
Ég
kyngi
tári
og
anda
hári
Ich
schlucke
die
Träne
und
atme
Haar
Illum
látum,
í
faðmi
grátum
Mit
bösen
Gebärden,
in
Armen
weinen
wir
Þegar
að
við
hittumst
Wenn
wir
uns
treffen
Þegar
að
við
kyssumst
Wenn
wir
uns
küssen
Varirnar
brenndu,
höldumst
í
hendur
Die
Lippen
brannten,
halten
uns
an
den
Händen
Ég
sé
þig
vakinn
Ich
sehe
dich
wach
Ég
sé
þig
nakinn
Ich
sehe
dich
nackt
Inní
mér
syngur
vitleysingur
In
mir
singt
ein
Verrückter
Alltaf
þið
vaða,
við
hlaupum
hraðar
Immer
watet
ihr,
wir
laufen
schneller
Allt
verður
smærra
Alles
wird
kleiner
Ég
öskra
hærra
Ich
schreie
lauter
Er
er
við
aða,
í
burtu
fara)
Wenn
wir
uns
nähern,
gehen
wir
weg)
(Minn
besti
vinur
hverju
sem
dynur
(Mein
bester
Freund,
was
auch
immer
dröhnt
Illum
látum,
í
faðmi
grátum
Mit
bösen
Gebärden,
in
Armen
weinen
wir
Ég
kyngi
tári
og
anda
hári
Ich
schlucke
die
Träne
und
atme
Haar
Þegar
að
við
hittumst
Wenn
wir
uns
treffen
Þegar
að
við
kyssumst
Wenn
wir
uns
küssen
Varirnar
brenndu,
höldumst
í
hendur
Die
Lippen
brannten,
halten
uns
an
den
Händen
Ég
sé
þig
vakinn
Ich
sehe
dich
wach
Ég
sé
þig
nakinn
Ich
sehe
dich
nackt
(Inní
mér
syngur
vitleysingur))
(In
mir
singt
ein
Verrückter))
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GEORG HOLM, ORRI PALL DYRASON, KJARTAN SVEINSSON, JON THOR BIRGISSON
Attention! Feel free to leave feedback.