Skálmöld - Álfheimur - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Skálmöld - Álfheimur




(Úti blæs og fjörður frýs,
(На улице моет, и фьорд замерзает,
Fimbulvetur ræður.
Речи фимбульветура.
Yfir vakir álfadís,
За Кирой наблюдает.
Inni loga glæður.)
Внутри тлеет пламя.)
(Varúlfs heyrist vígagól,
(Оборотень услышал вигаголя.
Vargurinn er óður.
Варгуринн где-то рядом.
Álfabarn í krömum kjól,
Альф габарн в платье из крамума,
Kúrir sig hjá móður.)
Ложится с матерью.)
Hrynja og skjálfa gljúfragil,
Рухни и трепещи, глюфрагил,
Grýta þig bjálfar magrir.
Обдолбанные камнями вы, два болвана, болтаете Лин.
Heima þeir sjálfir halda til,
Дома они сами держатся,
Hér sofa álfar fagrir.
Здесь спят прекрасные феи.
(Þrumuguðinn skóginn skók,
(Бог грома сотрясет лес,
Skjól er Óðinn lofum.
Убежище-обещание Одина.
Lesum við á lærða bók,
Мы читаем в искусной книге:
Leggjumst þar og sofum.)
Иди туда и спи.)
(Álfabörn í hárri höll,
(Альфаборн в высоком дворце,
Heyrist enginn grátur.
Не слышал плача.
Ráfa úti risar, tröll.
Бродят снаружи великаны, тролли.
Ráðast álfagátur.)
Атака альфагатура.)
(Kvöldin brenna kaldar senn,
(Ночь горит холодным временем,
Kálfsins spenna græðir.
Напряжение теленка исцеляет.
Völdin renna aldar enn.
Власть-это еще не век.
Álfsins penna ræðir:
Перо альфсина под вопросом:
Hlýja greiðir hálfa leið,
Тепло окупается на полпути,
Harma- sneiðir kveinið.
Скорбный вой.
Lýja reiðir álfa eið,
Клятва злых эльфов,
Arma neyðir veinið.)
Arma forces veinið.)





Writer(s): Thrainn Arni Baldvinsson, Snaebjoern Ragnarsson, Gunnar Benediktsson, Bjoergvin Sigurdsson, Baldur Ragnarsson, Jon Geir Johannsson


Attention! Feel free to leave feedback.