Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mój Rap Moja Rzeczywistość
Mein Rap Meine Realität
Częsty
brak
reakcji
doprowadza
do
frustracji
Häufiges
Ausbleiben
von
Reaktionen
führt
zu
Frustration
Piętno
biurokracji
doprowadza
do
wariacji
Das
Stigma
der
Bürokratie
treibt
in
den
Wahnsinn
Na
chama
nie
załatwisz,
bądź
grzeczny
może
zyskasz
Mit
Dreistigkeit
erreichst
du
nichts,
sei
höflich,
vielleicht
gewinnst
du
Panie
będą
tak
uprzejme
na
Die
Damen
werden
so
freundlich
sein
während
W
urzędowym
czasie
pracy
Der
offiziellen
Arbeitszeit
Z
łachy
wydają
oferty
i
do
pracy
rodacy
Gnädigerweise
geben
sie
Angebote
raus
und
zur
Arbeit,
Landsleute
Za
sześć
stów
zapierdalasz,
na
opłaty
ci
nie
starcza
Für
sechshundert
schuftest
du,
für
die
Rechnungen
reicht
es
dir
nicht
Nie
dożyjesz
60
zmarszczysz
się
jak
pomarańcza
Du
wirst
keine
60
erleben,
wirst
schrumpelig
wie
eine
Orange
W
ten
sposób
nic
nie
trafisz,
ususzysz
się
jak
śliwka
So
triffst
du
nichts,
du
verdorrst
wie
eine
Pflaume
A
więc
stoi
cham
małolat
w
ręce
browar,
w
drugiej
fifka
Also
steht
da
der
prollige
Jugendliche,
in
der
Hand
ein
Bier,
in
der
anderen
ein
Joint
Dzień
za
dniem
taka
rozrywka,
monotonie
musi
zabić
Tag
für
Tag
so
ein
Vergnügen,
die
Monotonie
muss
er
töten
Życia
spieprzonego
nikt
z
młodych
nie
chce
naprawić
Das
verkorkste
Leben
will
keiner
der
Jungen
reparieren
Ta,
jeszcze
nie
dzisiaj,
może
jutro
się
rozejrzę
Ja,
noch
nicht
heute,
vielleicht
schau
ich
mich
morgen
um
Za
legalną
pracą,
ewidencją
i
urzędem
Nach
legaler
Arbeit,
Registrierung
und
Amt
Za
pieniądze
zarobione
się
ubiorę
i
zdobędę
Für
das
verdiente
Geld
kleide
ich
mich
ein
und
erobere
Serce
pięknej
kobiety,
jeszcze
wszystko
się
odmieni
Das
Herz
einer
schönen
Frau,
es
wird
sich
noch
alles
ändern
A
na
razie
w
urojeniach
pogrążeni,
środek
bagna
Und
vorerst
in
Wahnvorstellungen
versunken,
mitten
im
Sumpf
To
codzienna
rzeczywistość
polskiego
nastolatka
Das
ist
die
alltägliche
Realität
eines
polnischen
Teenagers
Wszyscy:
to
mój
rap,
to
moja
rzeczywistość
Alle:
Das
ist
mein
Rap,
das
ist
meine
Realität
Jakie
życie
taki
rap,
w
nim
zawarte
jest
wszystko
Wie
das
Leben,
so
der
Rap,
darin
ist
alles
enthalten
Jestem
z
tych
MC
co
pieprzą
jak
człowiekowi
ciężko
Ich
bin
einer
dieser
MCs,
die
darüber
rappen,
wie
schwer
es
der
Mensch
hat
Wszyscy:
to
mój
rap,
to
moja
rzeczywistość
Alle:
Das
ist
mein
Rap,
das
ist
meine
Realität
Jakie
życie
taki
rap,
w
nim
zawarte
jest
wszystko
Wie
das
Leben,
so
der
Rap,
darin
ist
alles
enthalten
Jestem
z
tych
MC
co
pieprzą
jak
człowiekowi
ciężko
Ich
bin
einer
dieser
MCs,
die
darüber
rappen,
wie
schwer
es
der
Mensch
hat
Chwilę,
chwilę,
chwilę,
tak
Einen
Moment,
einen
Moment,
einen
Moment,
ja
Jedną
małą
chwilę
Einen
kleinen
Moment
W
dzisiejszych
czasach
praca
stanowi
przywilej
Heutzutage
ist
Arbeit
ein
Privileg
Jadę
w
miasto,
mijam
światła,
patrzę
ma
problemy
typ
Ich
fahr
in
die
Stadt,
passiere
Ampeln,
sehe,
ein
Typ
hat
Probleme
Psy
chcą
udaremnić
jego
pracę,
mycie
w
furach
szyb
Bullen
wollen
seine
Arbeit
verhindern,
Scheibenwaschen
an
Autos
I
odbiorą
mu
chleb,
jego
sposób
na
kasę
Und
sie
nehmen
ihm
sein
Brot
weg,
seine
Art,
Geld
zu
machen
Jadę
w
MPK,
z
nudów
czytam
cudzą
prasę
Ich
fahr
mit
den
Öffis,
aus
Langeweile
lese
ich
fremde
Zeitungen
Wojny,
bomba,
coś
o
wąsach
w
uniformach
Kriege,
Bombe,
was
über
Schnurrbärte
in
Uniformen
Prawybory,
strajki,
rządowa
platforma
Vorwahlen,
Streiks,
Regierungsplattform
To
normalka,
jak
to,
że
przy
każdej
większej
krzyżówce
Das
ist
normal,
so
wie,
dass
du
an
jeder
größeren
Kreuzung
Znajdziesz
biedotę
zbierającą
drobne
w
puszkę
Arme
Leute
findest,
die
Kleingeld
in
eine
Büchse
sammeln
Pomóż,
daj
na
zupkę,
nietrudno
zauważyć
Hilf,
gib
was
für
ein
Süppchen,
nicht
schwer
zu
bemerken
Nikt
nie
wie
jak
siły,
możliwości
zrównoważyć
Niemand
weiß,
wie
man
Kräfte
und
Möglichkeiten
ausbalanciert
Od
zawsze
tak
było,
nędza
nigdy
się
nie
skończy
So
war
es
schon
immer,
das
Elend
wird
niemals
enden
Trzeba
przetrwać
wszystko
tak
jak
plakat
przedwyborczy
Man
muss
alles
überstehen,
so
wie
ein
Wahlplakat
Ślad
zostawię
po
sobie,
daj
mi
bańkę
więcej
zrobię
Ich
werde
eine
Spur
hinterlassen,
gib
mir
eine
Million,
ich
mache
mehr
Chcesz
wiedzieć
co
mi
się
marzy?
Willst
du
wissen,
wovon
ich
träume?
Stworzenie
nowych
miejsc
pracy
Die
Schaffung
neuer
Arbeitsplätze
Żeby
nie
nie
musiał
iść
kraść,
chłopak
znowu
się
narazić
Damit
der
Junge
nicht
stehlen
gehen
muss,
sich
wieder
in
Gefahr
bringen
By
utrzymać
rodzinę,
dziecku
nie
wytłumaczysz
Um
die
Familie
zu
ernähren,
einem
Kind
erklärst
du
nicht
Dlaczego
nie
ma
co
do
garnka
włożyć,
jarzysz?
Warum
nichts
in
den
Topf
zu
legen
ist,
kapierst
du?
Jarzysz,
jarzysz,
jarzysz?
Kapierst
du,
kapierst
du,
kapierst
du?
Wszyscy:
to
mój
rap,
to
moja
rzeczywistość
Alle:
Das
ist
mein
Rap,
das
ist
meine
Realität
Jakie
życie
taki
rap,
w
nim
zawarte
jest
wszystko
Wie
das
Leben,
so
der
Rap,
darin
ist
alles
enthalten
Jestem
z
tych
MC
co
pieprzą
jak
człowiekowi
ciężko
Ich
bin
einer
dieser
MCs,
die
darüber
rappen,
wie
schwer
es
der
Mensch
hat
Wszyscy:
to
mój
rap,
to
moja
rzeczywistość
Alle:
Das
ist
mein
Rap,
das
ist
meine
Realität
Jakie
życie
taki
rap,
w
nim
zawarte
jest
wszystko
Wie
das
Leben,
so
der
Rap,
darin
ist
alles
enthalten
Jestem
z
tych
MC
co
pieprzą
jak
człowiekowi
ciężko
Ich
bin
einer
dieser
MCs,
die
darüber
rappen,
wie
schwer
es
der
Mensch
hat
Jak
człowiekowi
ciężko
Wie
schwer
es
der
Mensch
hat
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.