Lyrics Aab Ke Hum Bichchde - Srinivasan, Ahmad Faraz & Srinivasan (Reararnged)
Ab
ke
hum
bichde
to
shayad
with
English
Translation
Ab
kay
hum
bichday
to
shaayad
kabhi
khawabon
may
milein
This
time
if
we
part,
then
we
may
meet
in
the
dreams
Jis
tarah
sookhay
huey
phool
kitabon
mein
milein
Like
dry
flowers
that
are
found
in
books
Tuu
khuda
hai
na
mera
ishq
farishton
jaisa
Neither
you
are
God
nor
is
my
love
like
an
angel
Dono
insaan
hain
to
kyon
itnay
hijaabon
mein
milein
If
we
both
are
human
beings,
then
why
should
we
meet
in
hiding
Ab
kay
hum
bichday
to
shaayad
kabhi
khawabon
may
milein
Now
that
we
are
parting
our
ways,
may
be
we
will
meet
in
dreams
Ghum-e
dunya
bhi
ghum-e
yaar
mein
shamil
kar
lo
Why
not
add
the
sorrows
of
the
world
to
the
sorrows
caused
by
my
beloved
Nasha
bartha
hain
sharabein
jo
sharaboon
main
milein
After
all
when
the
drinks
are
mixed,
the
intoxication
increases
Ab
kay
hum
bichday
to
shaayad
kabhi
khawabon
may
milein
Now
that
we
are
parting
our
ways,
may
be
we
will
meet
in
dreams
Ab
na
woh
main
hoon
na
tu
hain
na
woh
maazi
hai
'Faraaz'
You
and
I
are
not
the
same,
nor
is
the
past,
O
Faraaz!
Jaisay
do
saayey
tamana
kay
sehraon
mein
milein
It
is
like
two
shadows
meeting
in
the
desert
of
wishes
Ab
kay
hum
bichday
to
shaayad
kabhi
khawabon
may
milein
Now
that
we
are
parting
our
ways,
may
be
we
will
meet
in
dreams
Attention! Feel free to leave feedback.