Sövkət Ələkbərova - Ayrılma Məndən - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sövkət Ələkbərova - Ayrılma Məndən




Bülbüllər nəğməsiylə
Под песню Соловьев
Çaylar zümzüməsiylə
С гудением рек
Deyir, deyir, deyir, deyir
Он говорит, он говорит, он говорит, он говорит
"Ayrılma məndən"
"Расставание от меня"
Deyir, deyir, deyir, deyir
Он говорит, он говорит, он говорит, он говорит
"Ayrılma məndən"
"Расставание от меня"
Çiçəklər baxışıyla
С точки зрения цветов
Bulaqlar gözyaşıyla
Источники слезы
Deyir, deyir, deyir, deyir
Он говорит, он говорит, он говорит, он говорит
"Ayrılma məndən"
"Расставание от меня"
Deyir, deyir, deyir, deyir
Он говорит, он говорит, он говорит, он говорит
"Ayrılma məndən"
"Расставание от меня"
Keçdiyim hər yol, cığır
Каждый путь, тропа, которую я пересекаю
Baxır, arxamca baxır
Смотрит, оглядывается назад
Keçdiyim hər yol, cığır
Каждый путь, тропа, которую я пересекаю
Baxır, arxamca baxır
Смотрит, оглядывается назад
Deyir: "Ayrılma məndən"
Он говорит:"Не уходи от меня"
Deyir: "Ayrılma məndən"
Он говорит:"Не уходи от меня"
Deyir: "Ayrılma məndən"
Он говорит:"Не уходи от меня"
Deyir: "Ayrılma məndən"
Он говорит:"Не уходи от меня"
Deyir, deyir, deyir, deyir
Он говорит, он говорит, он говорит, он говорит
"Ayrılma məndən"
"Расставание от меня"
Deyir, deyir, deyir, deyir
Он говорит, он говорит, он говорит, он говорит
"Ayrılma məndən"
"Расставание от меня"
Meşələr lal-məlallı
Леса немые
Dağlar fikir xəyallı
Горы идея мечта
Deyir, deyir, deyir, deyir
Он говорит, он говорит, он говорит, он говорит
"Ayrılma məndən"
"Расставание от меня"
Deyir, deyir, deyir, deyir
Он говорит, он говорит, он говорит, он говорит
"Ayrılma məndən"
"Расставание от меня"
Ürəyimdə məhəbbət
Любовь в моем сердце
Sanki gözəl təbiət
Как будто прекрасная природа
Deyir, deyir, deyir, dеyir
Он говорит, он говорит, он говорит, он говорит
"Ayrılma məndən"
"Расставание от меня"
Deyir, deyir, deyir, dеyir
Он говорит, он говорит, он говорит, он говорит
"Ayrılma məndən"
"Расставание от меня"
Keçdiyim hər yol, cığır
Каждый путь, тропа, которую я пересекаю
Baxır, arxamca baxır
Смотрит, оглядывается назад
Keçdiyim hər yol, cığır
Каждый путь, тропа, которую я пересекаю
Baxır, arxamca baxır
Смотрит, оглядывается назад
Deyir: "Ayrılma məndən"
Он говорит:"Не уходи от меня"
Deyir: "Ayrılma məndən"
Он говорит:"Не уходи от меня"
Deyir: "Ayrılma məndən"
Он говорит:"Не уходи от меня"
Deyir: "Ayrılma məndən"
Он говорит:"Не уходи от меня"
Deyir, deyir, deyir, deyir
Он говорит, он говорит, он говорит, он говорит
"Ayrılma məndən"
"Расставание от меня"
Deyir, deyir, deyir, deyir
Он говорит, он говорит, он говорит, он говорит
"Ayrılma məndən"
"Расставание от меня"
Keçdiyim hər yol, cığır
Каждый путь, тропа, которую я пересекаю
Baxır, arxamca baxır
Смотрит, оглядывается назад
Keçdiyim hər yol, cığır
Каждый путь, тропа, которую я пересекаю
Baxır, arxamca baxır
Смотрит, оглядывается назад
Deyir: "Ayrılma məndən"
Он говорит:"Не уходи от меня"
Deyir: "Ayrılma məndən"
Он говорит:"Не уходи от меня"
Deyir: "Ayrılma məndən"
Он говорит:"Не уходи от меня"
Deyir: "Ayrılma məndən"
Он говорит:"Не уходи от меня"
Deyir, deyir, deyir, deyir
Он говорит, он говорит, он говорит, он говорит
"Ayrılma məndən"
"Расставание от меня"
Deyir, deyir, deyir, deyir
Он говорит, он говорит, он говорит, он говорит
"Ayrılma məndən"
"Расставание от меня"
Deyir, deyir, deyir, deyir
Он говорит, он говорит, он говорит, он говорит
"Ayrılma məndən"
"Расставание от меня"
Deyir, deyir, deyir, deyir
Он говорит, он говорит, он говорит, он говорит
"Ayrılma məndən"
"Расставание от меня"





Writer(s): Emin Sabitoğlu, Ramiz Heydər


Attention! Feel free to leave feedback.