Lyrics and translation Sövkət Ələkbərova - Ola Bilməz
Eşitsəm
ki,
üzün
dönüb
Услышу
я,
что
ты
от
меня
отвернулась,
Öz
əhdini
unutmusan
Свой
завет
ты
позабыла,
Ürəyində
eşqin
sönüb
В
сердце
твоем
любовь
угасла,
Başqa
səmtə
yol
tutmusan
В
другую
сторону
ты
от
меня
ушла.
Eşitsəm
ki,
üzün
dönüb
Услышу
я,
что
ты
от
меня
отвернулась,
Öz
əhdini
unutmusan
Свой
завет
ты
позабыла,
Ürəyində
eşqin
sönüb
В
сердце
твоем
любовь
угасла,
Başqa
səmtə
yol
tutmusan
В
другую
сторону
ты
от
меня
ушла.
Ürəyimdən
qopar
bir
səs
Из
сердца
вырвется
крик:
Ola
bilməz,
ola
bilməz
Не
может
быть,
не
может
быть!
Ürəyimdən
qopar
bir
səs
Из
сердца
вырвется
крик:
Ola
bilməz,
ola
bilməz
Не
может
быть,
не
может
быть!
Ürəyimdən
qopar
bir
səs
Из
сердца
вырвется
крик:
Ola
bilməz,
ola
bilməz
Не
может
быть,
не
может
быть!
Eşitsəm
ki,
gözəlliyin
Услышу
я,
что
красота
твоя
Zirvəsindən
sən
enmisən
С
вершины
своей
сошла,
Mənsiz
bir
gün
bu
dünyada
Что
без
меня
ты
в
этом
мире
жила
Şadlanmısan,
sevinmisən
И
радость,
и
счастье
нашла.
Eşitsəm
ki,
gözəlliyin
Услышу
я,
что
красота
твоя
Zirvəsindən
sən
enmisən
С
вершины
своей
сошла,
Mənsiz
bir
gün
bu
dünyada
Что
без
меня
ты
в
этом
мире
жила
Şadlanmısan,
sevinmisən
И
радость,
и
счастье
нашла.
Ürəyimdən
qopar
bir
səs
Из
сердца
вырвется
крик:
Ola
bilməz,
ola
bilməz
Не
может
быть,
не
может
быть!
Ürəyimdən
qopar
bir
səs
Из
сердца
вырвется
крик:
Ola
bilməz,
ola
bilməz
Не
может
быть,
не
может
быть!
Ürəyimdən
qopar
bir
səs
Из
сердца
вырвется
крик:
Ola
bilməz,
ola
bilməz
Не
может
быть,
не
может
быть!
Ürəyimdən
qopar
bir
səs
Из
сердца
вырвется
крик:
Ola
bilməz,
ola
bilməz
Не
может
быть,
не
может
быть!
Ürəyimdən
qopar
bir
səs
Из
сердца
вырвется
крик:
Ola
bilməz,
ola
bilməz
Не
может
быть,
не
может
быть!
Ürəyimdən
qopar
bir
səs
Из
сердца
вырвется
крик:
Ola
bilməz,
ola
bilməz
Не
может
быть,
не
может
быть!
Ola
bilməz,
ola
bilməz
Не
может
быть,
не
может
быть!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adviyya Rahmatova, şövkət ələkbərova
Attention! Feel free to leave feedback.