Słoń - Krwawy aperitif - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Słoń - Krwawy aperitif




Jestem głosem twoich mysli, tej
Я-голос твоих мыслей, этой
Sprawdź to, ja (009), tej
Проверьте это, я (009), этой
Jestem głosem twoich myśli tych wypaczonych, złych
Я голос твоих мыслей этих извращенных, злых
Podążaj krwawym śladem na opustoszały strych
Следуйте кровавому следу на пустынный чердак
Gdzie niewidomy mnich wróży z ludzkich wnętrzności
Где слепой монах предсказывает из человеческих недр
Nagie wiedźmy tańczą wokół sterty płonących kości
Голые ведьмы танцуют вокруг кучи горящих костей
Opętałem głośnik
Одержимый динамик
Wyrzucam z siebie słowa pełne nienawiści (złości)
Я извергаю слова, полные ненависти (гнева)
I jeśli masz dość ich to lepiej wyłącz synu
И если ты устал от них, лучше выключи, сынок.
Jestem głosem ludzi dla których normalność to przymus
Я голос людей, для которых нормальность-это принуждение
Beat Squad przyniósł zapach lata, ja przynoszę smród zgnilizny
Beat Squad принес запах лета, я принес вонь гнили
Morderczy instynkt, po amputacyjne blizny
Инстинкт убийцы, после ампутационных шрамов
Nekrofagi, glizdy - produkcje nie dla wszystkich
Некрофаги, глизды-постановки не для всех
To jak fetysz na duszenie elementami bielizny
Это как фетиш на удушение элементами нижнего белья
Daje ci mieszankę Twistid, Rugged Mena z K-Rino
Это дает вам смесь Twistid, Rugged Mena С K-Rino
Sępy zataczają koła nad cuchnącą padliną
Стервятники качают колеса над вонючей падалью
Słabi zginą, synu wiesz to, zresztą weź ich pomiń
Слабые умрут, сынок ты это знаешь.
Bo tnę jak niewidomy fryzjer z sekatorem w dłoni
Потому что я режу как слепой парикмахер с секатором в руке
Przez krematoryjny komin ulatnia się czarny dym
Через крематорный дымоход поднимается черный дым
Płoną ciała, poznaj widok zastygniętych w bólu min
Горят тела, знакомятся с видом застывших от боли мин
Każdy rym, który wypluję to klasyk jak Suspiria
Любая рифма, которую я выплюну, - это классика, как Suspiria
A twój pseudo rap to soundtrack do życiorysu Miriam
И ваш псевдо-рэп-саундтрек к резюме Мириам
Ja chory styl mam, sram na tych pedałów z forum
Я больной стиль у меня есть, срать на этих педиков с форума
Dzieci sieci rozkminiają definicje horror core′u
Дети сети разбирают определения ужасов ядра
Podkręć volume, witam cię w morderczym karnawale
Включите громкость, добро пожаловать на карнавал убийц
Niech tryska jucha z żółcią wszystkich zawistnych kalek
Пусть пузырится с желчью всех завистливых калек
Weź tępy kawałek szkła do ręki, zagryź zęby
Возьмите тупой кусок стекла в руку, прикусите зубы
Samookaleczenie to bolesne eksperymenty
Самоповреждение-болезненные эксперименты
Oto wioska przeklętych, po nocy się nie wałęsaj
Вот Деревня проклятых, по ночам не ходи
Tu wartość ludzkiego życia mierzy się przez wagę mięsa
Здесь ценность человеческой жизни измеряется весом мяса
Oto Krwawy Aperitif, pogrzebowe pieśni
Вот кровавый аперитив, похоронные песни
Żaden samozwańczy prorok o tym wydarzeniu nie śnił
Ни один самопровозглашенный пророк об этом событии не мечтал
Witamy w rzeźni, świat kłamstw i pleśni
Добро пожаловать на бойню, мир лжи и плесени
To gówno Cię po pierwszej degustacji uzależni
Это дерьмо заставит вас привыкнуть после первой дегустации
Synu wierz mi, dolewam weny do ognia
Сынок, поверь мне, я подливаю Вену в огонь.
Z podciętych żył jak z pięciolinii wypływa melodia
Из перерезанных жил, как из лапти, вытекает мелодия.
Tu każda jedna kropla krwi będzie nuta
Здесь каждая капля крови будет намек
Zagra specjalnie dla Ciebie egzekucyjny pluton
Сыграет специально для вас казненный взвод
To wycieczka do miejsca gdzie śmierć nie będzie nagła
Это поездка туда, где смерть не будет внезапной
W laboratorium diabła krew spływa do wiadra
В лаборатории дьявола кровь стекает в ведро
Opętany kapłan chłosta się przy pomocy kabla
Одержимый священник порка с помощью кабеля
Układając na ziemi z bezgłowych ciał pentagram
Укладывая на землю безголовые тела пентаграммы
Ja chory rap gram, zapraszam na spacer po bagnach
Я больной рэп играю, приглашаю прогуляться по болоту
2009 cywilizacja upadła
2009 цивилизация пала
Blask światła w tunelu ugasił powiew chłodu
Блики света в туннеле потушили дуновение прохлады
Ze zdewastowanych grobów unosi się trupi odór
Из опустошенных могил поднимается мертвый запах
Uderzam w skroń jak obuch, jak obusieczny topór
Бью в висок, как обух, как обоюдоострый топор
Idę do przodu tnąc wrogów jak jebany szogun
Я иду вперед, рубя врагов, как гребаный сегун
Wciskam ci z obu stron w uszy orientalne ostrza
Я с обеих сторон вжимаю тебе в уши восточные клинки.
Obserwując jak mózg z krwią wypływa przez nozdrza
Наблюдая, как мозг с кровью вытекает через ноздри
Weź przeciwbólowe leki
Принимайте обезболивающие препараты
Będę molestować słabych mic'em obitym w ćwieki
Я буду приставать к слабым с микрофоном, обитым в шпильки
Miejskie ścieki, ludzie na cudze cierpienia ślepi
Городские сточные воды, люди на чужих страданиях слепы
Jakby ktoś im pozaszywał drutem kolczastym powieki
Как будто им кто-то отрезал колючей проволокой веки.
Nie pij z zatrutej rzeki - to realia tego państwa
Не пейте из отравленной реки-это реалии этого государства
Policyjny amstaff chroni polityczne kłamstwa
Полицейский амстафф защищает политическую ложь
Tu tak naprawdę garstka ludzi doznała szczęścia
Здесь на самом деле горстка людей испытала счастье
A reszta dusi z całej siły łzy i gorycz w pięściach
А остальные душат изо всех сил слезы и горечь в кулаках
Publiczne ścięcia, dyby inkwizycyjną zmorą
Публичные обезглавливания, акции - инквизиционное проклятие
Mam chorą stylistykę od której uszy cię bolą
У меня есть больной стиль, от которого у тебя болят уши.
Rap kolos, jak Goro jestem poza kontrolą
Рэп колосс, как Горо я вышел из-под контроля
Mam polot jak w Las Vegas Parano miał Del Toro
У меня есть чувство, как в Лас-Вегасе Parano был Дель Торо
Jebać to co pierdolą zastępy internautów
Нахуй то, что трахают суррогаты пользователей интернета
Jesteś tępy? Powtórzę jeszcze raz - nie gram chałtur
Ты тупой? Повторю еще раз - я не играю халтур
Przygotuj się do startu, ułóż w trumnie wygodnie
Приготовьтесь к взлету, уложите в гроб поудобнее
Oto przedsmak tego co przynoszą ci Chore Melodie
Вот представление о том, что приносят вам больные мелодии
Oto Krwawy Aperitif, pogrzebowe pieśni
Вот кровавый аперитив, похоронные песни
Żaden samozwańczy prorok o tym wydarzeniu nie śnił
Ни один самопровозглашенный пророк об этом событии не мечтал
Witamy w rzeźni, świat kłamstw i pleśni
Добро пожаловать на бойню, мир лжи и плесени
To gówno Cię po pierwszej degustacji uzależni
Это дерьмо заставит вас привыкнуть после первой дегустации
Synu wierz mi, dolewam weny do ognia
Сынок, поверь мне, я подливаю Вену в огонь.
Z podciętych żył jak z pięciolinii wypływa melodia
Из перерезанных жил, как из лапти, вытекает мелодия.
Tu każda jedna kropla krwi będzie nutą
Здесь каждая капля крови будет намек
Zagra specjalnie dla Ciebie egzekucyjny pluton
Сыграет специально для вас казненный взвод






Attention! Feel free to leave feedback.