Lyrics and translation TAU - Remedium
To
jest
świat,
którego
nigdy
nie
poznasz
Это
мир,
который
вы
никогда
не
узнаете
Nie
zaglądaj
tam,
wybierz
boga
Не
заглядывай
туда,
выбирай
Бога
To
są
rzeczy,
których
nigdy
się
nie
dowiesz
Это
то,
что
вы
никогда
не
узнаете
Pytasz,
a
więc
ci
odpowiem
Вы
спрашиваете,
и
поэтому
я
отвечу
вам
Piotrek,
chcesz
wiedzieć
jak
skonstruować
planetę
Питер,
ты
хочешь
знать,
как
построить
планету
I
wyszedłeś
z
siebie,
a
bóg
udowodni
ci
że
nie
wiesz
И
ты
вышел
из
себя,
и
Бог
докажет
тебе,
что
ты
не
знаешь
Nie
masz
pojęcia
czym
jest
wszechświat,
nikt
nie
ma
Вы
понятия
не
имеете,
что
такое
Вселенная,
никто
не
имеет
Mniemasz,
że
masz?
pff.
beka
#schizofrenia
Неужели
ты
думаешь,
что
у
тебя
есть?
пфф.
отрыжка
# шизофрения
Pytasz
się
jak
prowadzić
ufo
gdy
sam
prowadziłeś
się
jak
too
şhort
Вы
спрашиваете
себя,
как
управлять
НЛО,
когда
вы
сами
вели
себя
как
too
şhort
Uprowadzili
cię
prostytutko
Тебя
похитили,
проститутка.
Ciekawe
jak
wygląda
krew?
wiesz
Интересно,
как
выглядит
кровь?
ты
знаешь
Lepiej
pokutuj
za
grzech,
zanim
zabierze
cię
śmierć
Тебе
лучше
покаяться
в
грехе,
пока
тебя
не
унесла
смерть.
Ej,
ciekawe
jak
wrócić
na
ziemie,
już
nie
wiesz
kim
jesteś
Эй,
интересно,
как
вернуться
на
землю,
ты
уже
не
знаешь,
кто
ты
We
Wszechświecie
na
nieznanej
planecie.
to
pewne!
Во
Вселенной
на
неизвестной
планете.
- это
точно!
Nie
wiesz
jak
powstało
życie?
Ты
не
знаешь,
как
сложилась
жизнь?
Otwórz
biblię,
pomódl
się
chwilę,
zamiast
jarać
tyle
Откройте
Библию,
помолитесь
немного,
вместо
того,
чтобы
курить
так
много
Ciekawe
czym
są
czarne
dziury?
tak!
Интересно,
что
такое
черные
дыры?
да!
Wpadłeś
w
jedną
nich,
kiedy
podpisałeś
pakt,
medium
Ты
попал
в
одну
из
них,
когда
подписал
договор,
экстрасенс
Piekło
nie
jest
pod
ziemią,
jest
beznadzieją
Ад
не
под
землей,
это
безнадежность
A
ty
lepiej
się
ogarnij
zanim
trafisz
tam
na
wieczność
А
тебе
лучше
взять
себя
в
руки,
прежде
чем
отправиться
туда
на
вечность.
To
jest
świat,
którego
nigdy
nie
poznasz
Это
мир,
который
вы
никогда
не
узнаете
Nie
zaglądaj
tam,
bo
nie
można
Не
заглядывайте
туда,
потому
что
вы
не
можете
To
są
rzeczy,
których
nigdy
się
nie
dowiesz
Это
то,
что
вы
никогда
не
узнаете
To
są
sprawy
między
bogiem,
a
demonem
Это
дела
между
Богом
и
демоном
To
jest
świat,
którego
nigdy
nie
poznasz
Это
мир,
который
вы
никогда
не
узнаете
Nie
zaglądaj
tam,
wybierz
boga
Не
заглядывай
туда,
выбирай
Бога
To
są
rzeczy,
których
nigdy
się
nie
dowiesz,
piotrek!
Это
то,
чего
ты
никогда
не
узнаешь,
Питер!
Pytasz,
a
więc
ci
odpowiem
Вы
спрашиваете,
и
поэтому
я
отвечу
вам
O,
rozważasz
ile
jest
galaktyk,
О,
ты
думаешь,
сколько
галактик,
A
żaden
matematyk
nie
wie
nawet
jak
policzyć
wszystkie
gwiazdy
И
ни
один
математик
даже
не
знает,
как
сосчитать
все
звезды
Czy
osiągniemy
nieśmiertelność?
na
pewno
Достигнем
ли
мы
бессмертия?
наверняка
Święci
dostaną
królestwo,
grzesznicy
wieczną
ciemność
Святые
получат
царство,
грешники
- вечную
тьму
Ciekawe
jak
się
cofnąć
w
czasie?
bracie
Интересно,
как
вернуться
во
времени?
брат
Bóg
jest
poza
czasem,
ale
na
to
nie
ma
zaklęć
Бог
вне
времени,
но
для
этого
нет
заклинаний
Niestety
ogarniałeś
magię,
dał
ci
ją
diabeł
К
несчастью,
ты
овладел
магией,
ее
тебе
дал
дьявол.
Stąd
opętanie,
które
wpędzi
cię
w
otchłanie
- on
kłamie!
Отсюда
и
одержимость,
которая
загонит
тебя
в
бездну-он
лжет!
Każe
ci
patrzeć
w
księżyc
ale
nie
rozkminisz
Он
заставляет
тебя
смотреть
на
Луну,
но
ты
не
можешь
понять.
Kiedy
będzie
koniec
ziemi,
nie
znasz
dnia
ani
godziny!
Когда
будет
конец
земли,
ты
не
знаешь
ни
дня,
ни
часа!
Widzisz,
złóż
dłonie
do
modlitwy
i
krzycz
Видите,
сложите
руки
для
молитвы
и
кричите
Jedyne
co
daje
równowagę
to
krzyż
Единственное,
что
дает
баланс,
это
крест
Ciekawe
ile
lat
ma
wszechświat?
nie
wiesz
znów
Интересно,
сколько
лет
Вселенной?
ты
не
знаешь
снова
Jeden
bóg
wie,
ty
się
lepiej
módl
Один
бог
знает,
ты
лучше
молись
Demon
rozkaże
ci
się
zabić,
ale
się
nie
bój
Демон
прикажет
тебе
убить
себя,
но
не
бойся
Ześlą
ci
remedium,
jest
nim
jezus
Они
пришлют
тебе
лекарство.
это
Иисус.
Zgłębisz
podświadomość,
świadomość,
nadświadomość
Вы
исследуете
подсознание,
сознание,
сверхсознание
Przedświadomość,
subświadomość,
nieświadomość
Предсознание,
субсознание,
бессознательное
Mam
świadomość,
wyjdziesz
z
ciała
- to
pułapka
Я
знаю,
вы
выйдете
из
тела-это
ловушка
Szatan
chce,
by
cię
fascynował
astral
Сатана
хочет,
чтобы
ты
увлекся
астралом
Przekroczysz
próg
percepcji
pod
protekcją
demonów
Вы
переступите
порог
восприятия
под
покровительством
демонов
Będziesz
czytał
w
myślach,
słuchał
wrogów
Вы
будете
читать
мысли,
слушать
врагов
Medium
był
świrem,
prawie
trafiłeś
Экстрасенс
был
сумасшедшим,
ты
чуть
не
попал
On
był
pod
wpływem
księcia
imieniem...
lucyfer
Он
был
под
влиянием
принца
по
имени...
Люцифер
Daję
ci
remedium
na
grzech
Я
даю
тебе
средство
от
греха
Jest
nim
Jjezus
chrystus,
który
pokonał
śmierć,
bierz!
Он-Иисус
Христос,
победивший
смерть,
возьми!
Szukajcie,
a
znajdziecie,
ale
w
świętych
miejscach,
Ищите,
и
найдете,
но
в
священных
местах,
Kiedy
kołaczecie
sami,
to
otworzą
wam
bramy
do
piekła.
Когда
вы
будете
крутиться
в
одиночестве,
они
откроют
вам
врата
в
ад.
Nie
wychodź
z
ciała,
bo
możesz
już
nie
wrócić
Не
выходите
из
тела,
иначе
вы
можете
больше
не
возвращаться
Nie
bądź
głupi
jak
medium,
który
wywoływał
duchy,
ziom
Не
будь
глупым,
как
экстрасенс,
который
вызывал
призраков,
чувак
Ciekawi
cię
jak
powstał
wszechświat?
czekaj,
czekaj
Интересно,
как
возникла
Вселенная?
подожди,
подожди
Ciekawość
to
jest
pierwszy
stopień
do
piekł
Любопытство
это
первая
ступень
в
ад
Wyrzuć
horoskopy,
nie
chodź
do
wróżek
Выбрасывайте
гороскопы,
не
ходите
к
феям
To
jest
chory
pomysł,
bowiem
infekujesz
duszę
Это
больная
идея,
потому
что
вы
заражаете
душу
Wyrzuć
taroty,
talizmany,
uważaj,
to
jest
magia
Выбросьте
Таро,
талисманы,
будьте
осторожны,
это
магия
Nie
ważne
czy
czarna,
czy
biała
- ona
zaraża
Неважно,
черная
или
белая-она
заражает
Porzuć
jogę,
wszelkie
filozofie,
new
age
Откажитесь
от
йоги,
любой
философии,
new
age
To
jest
jak
egzorcyzmy.katolik.pl
Это
как
egzorcyzmy.katolik.pl
Ej,
jeszcze
jedno,
wkrótce
ześlą
pomoc
Эй,
еще
одна
вещь,
они
скоро
пришлют
помощь
Niech
ci
bóg
błogosławi,
pan
z
tobą
Да
благословит
тебя
Бог,
Господь
с
тобой
To
jest
świat,
którego
nigdy
nie
poznasz
Это
мир,
который
вы
никогда
не
узнаете
Nie
zaglądaj
tam,
bo
nie
można
Не
заглядывайте
туда,
потому
что
вы
не
можете
To
są
rzeczy,
których
nigdy
się
nie
dowiesz
Это
то,
что
вы
никогда
не
узнаете
To
są
sprawy
między
bogiem,
a
demonem
Это
дела
между
Богом
и
демоном
Daję
ci
remedium
na
śmierć
Я
даю
тебе
средство
от
смерти
Ciekawość
to
jest
pierwszy
stopień
do
piekła!
Любопытство-это
первая
ступень
в
ад!
Daję
ci
remedium
na
śmierć
Я
даю
тебе
средство
от
смерти
Ciekawość
to
jest
pierwszy
stopień
do
piekła!
Любопытство-это
первая
ступень
в
ад!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tau
Album
Remedium
date of release
13-06-2016
Attention! Feel free to leave feedback.