Taco Hemingway - LECI NOWY FUTURE - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Taco Hemingway - LECI NOWY FUTURE




LECI NOWY FUTURE
THE NEW FUTURE IS PLAYING
Jak wygląda ich dzień powszedni? Z czego żyją?
What does their everyday life look like? What do they live off of?
(Pocztówka z WWA, lato 2k19)
(Postcard from WWA, summer 2k19)
Na zdrowie
Cheers
Robię ruch, w twoją stronę
I'm making a move, towards you
Daj papieros, biorę buch
Give me a cigarette, I'll take a puff
Siedzę w oknie
I'm sitting by the window
Leci sobie nowy Future w telefonie
The new Future is playing on my phone
Rano będę na siebie zły
I'll be mad at myself in the morning
Nocny ja to mój oponent
The nighttime me is my opponent
Ale teraz robię ruch (robię ruch), w twoją stronę
But now I'm making a move (making a move), towards you
Daj papieros, biorę buch (biorę buch)
Give me a cigarette, I'll take a puff (take a puff)
Siedzę w oknie
I'm sitting by the window
Leci sobie nowy Future (hmm, ayy) w telefonie
The new Future is playing (hmm, ayy) on my phone
Rano będę na siebie zły
I'll be mad at myself in the morning
Nocny ja to mój oponent
The nighttime me is my opponent
Nocny ja to hedonista
The nighttime me is a hedonist
Z chęcią zaglądam w miejsca, w których leją cristal
I gladly look into places where they pour Cristal
Pierdolę kilokalorie, Aperol Spritz i pizza
Fuck calories, Aperol Spritz and pizza
Nie boję się Boga, diabła, księdza jak ministrant (nie, nie)
I'm not afraid of God, the devil, the priest like an altar boy (no, no)
Zdrowy rozsądek, mówię mu sit down, sit down
Common sense, I tell him to sit down, sit down
Fifi, don't be such a bitch now, bitch now
Fifi, don't be such a bitch now, bitch now
Nawet zatańczę, gdy leci Chris Brown, mmh, mmh
I'll even dance when Chris Brown is playing, mmh, mmh
Rano wstyd, bo to śmieć, co dziewczynie w pysk dał
Shame in the morning, because he's trash, the one who hit a girl
Kiedyś brałem kokainę, chciałem dopaminę (uh)
I used to take cocaine, I wanted dopamine (uh)
Ominąłem lawinę, teraz to nawinę (uh)
I avoided that avalanche, now I'll rap about it (uh)
Chyba nie mam złych nawyków odkąd ona przy mnie
I guess I don't have bad habits since she's with me
W sumie nie mam złych nawyków, może poza winem
Actually, I don't have bad habits, maybe except for wine
Nocny Fifi ma gdzieś mandaty, płacenie ZUSu
The nighttime Fifi has parking tickets somewhere, paying ZUS
Poranny Fifi go wyklina, gdy leży w łóżku
The morning Fifi curses him, while lying in bed
Poranny Fifi planuje płytę, godziny w studiu
The morning Fifi plans an album, hours in the studio
A nocny Fifi - jebać lipiec, puszczę płytę w grudniu
And the nighttime Fifi - fuck July, I'll release the album in December
I dlatego robię ruch, w twoją stronę
And that's why I'm making a move, towards you
Daj papieros, biorę buch
Give me a cigarette, I'll take a puff
Siedzę w oknie
I'm sitting by the window
Leci sobie nowy Future w telefonie
The new Future is playing on my phone
Rano będę na siebie zły
I'll be mad at myself in the morning
Nocny ja to mój oponent
The nighttime me is my opponent
Ale teraz robię ruch (robię ruch), w twoją stronę
But now I'm making a move (making a move), towards you
Daj papieros, biorę buch (biorę buch)
Give me a cigarette, I'll take a puff (take a puff)
Siedzę w oknie
I'm sitting by the window
Leci sobie nowy Future w telefonie
The new Future is playing on my phone
Rano będę na siebie zły
I'll be mad at myself in the morning
Nocny ja to mój oponent
The nighttime me is my opponent
Rano chcę robić pompki
In the morning I want to do push-ups
Kupić sensowne kombi
Buy a sensible station wagon
W tym życiowym Monopoly stawiać zielone domki
In this life Monopoly, put up green houses
Na święta mieć ładną choinkę w biało-czerwone bombki
For Christmas, have a nice Christmas tree with red and white baubles
I być dorosły, ale to mrzonki
And be an adult, but those are just dreams
Którym wieczorem mówię "hell no, hell no"
To which I say "hell no, hell no" in the evening
Panie kelner polej Merlot, prędko
Waiter, pour me some Merlot, quickly
Siedzę nad przystawek stertą, z drogą butelką
I'm sitting over a pile of appetizers, with an expensive bottle
W sumie jestem self made, mogę być też self broke
I'm basically self-made, I can also be self-broke
W moich snach mam skórzany kalendarzyk (kalendarzyk)
In my dreams I have a leather calendar (calendar)
W moich snach nigdy się nie muszę ważyć (ważyć)
In my dreams I never have to weigh myself (weigh myself)
W moich snach regularnie do lekarza
In my dreams I regularly go to the doctor
Nic z powyższych się tu raczej nie wydarzy (mmm, hmm)
None of the above is likely to happen here (mmm, hmm)
Panie proszą panów (mmm, hmm)
Ladies ask gentlemen (mmm, hmm)
Panowie proszą panie (mmm, hmm)
Gentlemen ask ladies (mmm, hmm)
W WWA jak w lunaparku (mmm, hmm)
In WWA it's like an amusement park (mmm, hmm)
W powietrzu dym i pożądanie
Smoke and desire in the air
Panie proszą panów (mmm, hmm)
Ladies ask gentlemen (mmm, hmm)
Panowie proszą panie (mmm, hmm)
Gentlemen ask ladies (mmm, hmm)
W WWA jak w lunaparku (mmm, hmm)
In WWA it's like an amusement park (mmm, hmm)
W powietrzu dym i pożądanie
Smoke and desire in the air
Także teraz robię, ay, ayy, w twoją stronę
So now I'm making, ay, ayy, towards you
Daj papieros, biorę, mmh, ayy
Give me a cigarette, I'll take, mmh, ayy
Siedzę w oknie
I'm sitting by the window
Leci sobie nowy, hmm, ayy, w telefonie
The new one is playing, hmm, ayy, on my phone
Rano będę na siebie zły
I'll be mad at myself in the morning
Nocny ja to mój oponent
The nighttime me is my opponent
Teraz robię ruch (robię ruch), w twoją stronę
Now I'm making a move (making a move), towards you
Daj papieros, biorę buch (biorę buch)
Give me a cigarette, I'll take a puff (take a puff)
Siedzę w oknie
I'm sitting by the window
Leci sobie nowy Future (hmm, ey) w telefonie
The new Future is playing (hmm, ey) on my phone
Rano będę na siebie zły
I'll be mad at myself in the morning
Nocny ja to mój oponent
The nighttime me is my opponent
(Nocny ja to mój oponent, nienawidzę typa...)
(The nighttime me is my opponent, I hate the guy...)





Writer(s): Filip Szczesniak, Sergiusz Pankowiak, Kamil Kasprowiak


Attention! Feel free to leave feedback.