Taco Hemingway - WUJEK DOBRA RADA - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Taco Hemingway - WUJEK DOBRA RADA




WUJEK DOBRA RADA
ДЯДЯ ДОБРЫЙ СОВЕТ
Pocztówka z Warszawy, lato dwa k-dziewiętnaście. Na zdrowie.
Открытка из Варшавы, лето два к-девятнадцать. За ваше здоровье.
Nie ufaj nigdy typom, którzy poniżają swe dziewczyny (oh)
Никогда не доверяй парням, которые унижают своих девушек (ох)
Szukają wrogów i psioczą na swe rodziny (oh)
Ищут врагов и ругают свои семьи (ох)
Mają co piątek źrenice jak telebimy
Каждую пятницу зрачки как телеэкраны
A nałogi tłumaczą niedoborami serotoniny (oh)
А свои зависимости объясняют недостатком серотонина (ох)
OK
ОК
Nie ufaj marką które pod logo
Не доверяй брендам, которые под логотипом
Mają inspirujący hashtag w stylu: "Bądź sobą"
Пишут вдохновляющий хэштег типа: "Будь собой"
Aktorzy na reklamach mówią ze pod prąd chodzą
Актёры в рекламе говорят, что идут против течения
I zmienisz świat, jeśli kupisz od nich nowość (tę)
И ты изменишь мир, если купишь у них эту новинку (эту)
Nie ufaj Kedall, nie ufaj Kylie,
Не доверяй Кендалл, не доверяй Кайли,
Nie ufaj Emily i Hailee, nie ufaj Miley
Не доверяй Эмили и Хейли, не доверяй Майли
Jak chcesz to słuchaj sobie Kendrick lub słuchaj Tyge'i
Если хочешь, слушай Кендрика или слушай Tyga
Nie pozwól innym sie oceniać jak słuchasz Eilish
Не позволяй другим осуждать тебя за то, что слушаешь Билли Айлиш
Nie pij nigdy alko dwa dni z rzędu
Никогда не пей алкоголь два дня подряд
Nie ma nic gorszego od marazmu, kac weekendu
Нет ничего хуже, чем апатия, похмелье выходных
Nic z dyskusji, jeśli nie masz dobrych argumentów
Спор ни к чему, если у тебя нет хороших аргументов
Pamiętaj, że dyplom nie jest lepszy od fachu w ręku
Помни, что диплом не лучше умения в руках
Zawsze podlewaj swoje kwiatki
Всегда поливай свои цветы
Miej kolegów i koleżanki
Имей друзей и подруг
OK
ОК
Jak masz dziewczynę to zabieraj na randki
Если у тебя есть девушка, води её на свидания
Koleś, jak masz chłopaka, to zabieraj go na randki
Парень, если у тебя есть парень, води его на свидания
OK
ОК
Pij półtora litra wody dziennie
Пей полтора литра воды в день
Jedz tylko sensowne pożywienie
Ешь только здоровую пищу
Śpij więcej niż 6 mniej niż 10
Спи больше 6, меньше 10
Jak chcesz to jeszcze kilka rzeczy powiem po refrenie
Если хочешь, ещё кое-что скажу после припева
Pamiętaj człowieku
Помни, человек,
Walcz by wygrywać
Борись, чтобы побеждать
Tak można się wylizać
Так можно оправиться
Mowa prawdziwa
Речь настоящая
Posłuchaj
Послушай
Włącz umysł
Включи мозг
Masz prawdę, wiesz?
У тебя есть правда, понимаешь?
Ludzie gubią się
Люди теряются
Gdzie jest sens?
В чём смысл?
Wytłumacz im to
Объясни им это
Nie wierz w horoskopy
Не верь в гороскопы
Jak chcesz osiągnąć coś w biegu to do roboty
Если хочешь чего-то добиться за работу
Badź dzielny jak lew, gdy pannie odchodzą wody
Будь храбрым, как лев, когда у девушки отходят воды
Zawsze wysłuchaj nim powiesz ze robi fochy
Всегда выслушай, прежде чем сказать, что она капризничает
I nie strzelaj z ucha (nie), bo tak się tworzą ploty
И не сплетничай (нет), ведь так рождаются слухи
Nie pij jak baran bo tak sie robią oczopląsy
Не пей как свинья, потому что так появляется косоглазие
Z bratem łeb w łeb jak koziorożec krocz
С братом плечом к плечу, как козерог, шагай
Pamiętaj, że nawet bliźniak czasami jak skorpion kąsi
Помни, что даже близнец иногда, как скорпион, жалит
Ludzi wycofują sie jak raki
Люди отступают, как раки
Bądź grubą rybą, uważaj na chude haki
Будь крупной рыбой, остерегайся мелких крючков
Kolejna rada, którą ci muszę zdradzić
Следующий совет, который я должен тебе дать
To nie miej obsesji na punkcie swej głupiej wagi
Это не зацикливайся на своём глупом весе
Odczekaj chwile nim zażądasz drugiej kawy
Подожди немного, прежде чем требовать вторую чашку кофе
I nie pal szlugów, te buchy to głupi nawyk
И не кури сигареты, эти затяжки глупая привычка
Czuję sie jakbym był w serialu trudne sprawy
Чувствую себя, как будто я в сериале "Трудные дела"
Twój Fifi dwa k-dziewiętnaście pocztówka z Warszawy, elo
Твой Фифи два к-девятнадцать, открытка из Варшавы, пока
Pamiętaj człowieku,
Помни, человек,
Walcz by wygrywać
Борись, чтобы побеждать
Tak można się wylizać
Так можно оправиться
Mowa prawdziwa
Речь настоящая
Nie ukrywam, że
Не скрываю, что
To tylko detale
Это только детали
Wytęż wyobraźnię
Напряги воображение
Cokolwiek czynisz
Что бы ты ни делал
Czyń to rozważniej
Делай это осмотрительнее
Hura!
Ура!
To jest wspaniała rada!
Это прекрасный совет!
Pycha!
Замечательно!
Świetna rada wujku, bardzo dobra rada!
Отличный совет, дядя, очень хороший совет!





Writer(s): Pawel Falkiewicz, Filip Szczesniak, Przemyslaw Borucki


Attention! Feel free to leave feedback.