Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"C'est
vraiement
magnifique
là-haut
"Это
действительно
великолепно
там
наверху
Mais
oui!"
Det
müess
i
zersch
mau
härä
"Ещё
бы!"
Сначала
я
должен
это
услышать
Het
mier
där
Commerce-Beizer
gseit
Так
мне
сказал
тот
трактирщик
из
Коммерс
Das
müess
i
unbedingt
mau
gseh
Я
обязательно
должен
это
увидеть
U
bim
nä
Haubä
Féschy
hani
mier
И
за
кружкой
свежего
я
себе
Där
Wäg
derthärä
la
erklärä
Объяснил
путь
сюда
Itz
stahn
i
hie
im
Vallon
d'Aubonne
Теперь
я
стою
здесь,
в
долине
Обонн
Det
ds
Musée
du
Bois
u
hie
dr
See
Вот
музей
дерева,
а
здесь
озеро
U
i
tue
d
Ougä
zue,
d
Nase
uf
И
я
закрываю
глаза,
поднимаю
нос
Schmöcke
le
vent
vom
Léman
här
Чую
ветер
с
озера
Леман
U
ghört
i
nid
vo
Bière
här
ds
Militär
И
не
слышу
ли
я
из
Бьера
военных?
I
wüsst
nid,
won
i
wär!
Я
бы
не
знал,
где
я!
J'entends
les
cloches
de
l
église
Я
слышу
колокола
церкви
U
gseh
det
vor
ds
Château
d'Aubonne
И
вижу
впереди
замок
Обонн
Itz
chunnt
ä
VW-Bus:
d
Waadtländer
Polizei
Вот
едет
фургон
Фольксваген:
полиция
Во
"Vos
papiers!
Ah,
vous
êtes
Suisse"
"Ваши
документы!
А,
вы
швейцарец"
Är
grinset
u
git
mer
mi
Uswis
Он
ухмыляется
и
возвращает
мой
паспорт
I
rümpfe
d
Nase
won
är
seit:
Я
морщу
нос,
когда
он
говорит:
"On
est
du
même
pays"
"Мы
из
одной
страны"
U
itzä
louf
i
dür
das
Labyrinth
А
теперь
я
бегу
через
этот
лабиринт
Vo
denä
änge,
länge
Gasse
Узких,
длинных
переулков
Nähr
blibi
i
mau
chly
stah
Вот
я
ненадолго
останавливаюсь
U
haute
där
Atem
a
И
задерживаю
дыхание
Nähr
häb
i
d
Ohrä
zue
Вот
я
закрываю
уши
U
ohni
Lärm
vo
Outo
us
dä
Strassä
И
без
шума
машин
с
улицы
Spür
i
wi
hie
i
denä
Muurä
Чувствую,
как
здесь
в
этих
стенах
D
Zyt
isch
blibä
stah
Время
остановилось
U
i
ha
ke
Zyt,
muess
zrugg
i
d
Beiz
А
у
меня
нет
времени,
надо
назад
в
трактир
Wo
dr
Chäuner
nüt
versteiht
Где
кельнер
ничего
не
понимает
Seit
itz
di
wälschi
Madame
wo
so
schmöckt
Теперь
та
француженка,
что
так
вкусно
пахнет,
говорит
Uf
Bärndütsch
wenn
där
nächscht
Bus
geit
На
бернском
диалекте,
когда
идёт
следующий
автобус
Dr
Chällner
sig
drum
Espagnol
Кельнер,
мол,
испанец
Dr
Chef
Franzos,
dä
choch
so
toll
Шеф
— француз,
так
здорово
готовит
Le
Maire
est
Suisse
Allemand"
Мэр
— немецкий
швейцарец"
U
si
läb
hie
alley
И
они
все
живут
здесь
Si
schaffi
z
Lausanne
uf
rä
Bank
Она
работает
в
банке
в
Лозанне
Ir
Letschti
sig
si
hüfig
chrank
Её
муж
часто
болеет
Heig
längi
Zyti
- u
am
liebschtä
chäm
У
неё
много
свободного
времени
— и
лучше
всего
было
бы
Sie
mit
mier
hei!
Провести
его
со
мной!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tinu Heiniger
Attention! Feel free to leave feedback.