Lyrics and translation Viguen - Kabke Vahshi
Kabke Vahshi
Дикая куропатка
نازنین
می
گذری
Моя
милая,
ты
проходишь
мимо,
گیسویت
همچو
طلا
Твои
волосы
подобны
золоту,
دامن
تو
سرخ
و
زری
Твоя
юбка
— красная
с
золотом.
روی
خودعیان
مکن
Не
показывай
своего
лица
که
چشمت
نزنم
Чтобы
я
не
сглазил
тебя.
موی
خود
مکن
رها
Не
распускай
свои
волосы,
که
خرمن
زر
نبرم
Чтобы
я
не
забрал
твой
золотой
урожай.
جان
من
فدای
Моя
жизнь
принадлежит
تو
فدای
خنده
های
تو
Тебе,
твоей
улыбке.
می
برد
قرار
من
Звук
твоих
шагов
صدای
کفش
پای
تو
Лишает
меня
покоя.
لرزه
افتد
به
دلم
Мое
сердце
дрожит
ز
لرزش
دامن
تو
От
трепета
твоей
юбки.
گل
دمد
در
نظرم
В
моих
глазах
расцветают
цветы
زنقش
پیراهن
تو
От
рисунка
на
твоем
платье.
کبک
وحشی
بخرام
Дикая
куропатка,
иди
грациозно,
که
خدا
پناهت
Пусть
Бог
хранит
тебя.
مایه
گرمی
دل
Источник
тепла
моего
сердца
—
آتش
نگاهت
Огонь
твоих
глаз.
نازنین
می
گذری
Моя
милая,
ты
проходишь
мимо,
گیسویت
همچو
طلا
Твои
волосы
подобны
золоту,
دامن
تو
سرخ
و
زری
Твоя
юбка
— красная
с
золотом.
روی
خودعیان
مکن
Не
показывай
своего
лица
که
چشمت
نزنم
Чтобы
я
не
сглазил
тебя.
موی
خود
مکن
رها
Не
распускай
свои
волосы,
که
خرمن
زر
نبرم
Чтобы
я
не
забрал
твой
золотой
урожай.
جان
من
فدای
Моя
жизнь
принадлежит
تو
فدای
خنده
های
تو
Тебе,
твоей
улыбке.
می
برد
قرار
من
Звук
твоих
шагов
صدای
کفش
پای
تو
Лишает
меня
покоя.
لرزه
افتد
به
دلم
Мое
сердце
дрожит
ز
لرزش
دامن
تو
От
трепета
твоей
юбки.
گل
دمد
در
نظرم
В
моих
глазах
расцветают
цветы
زنقش
پیراهن
تو
От
рисунка
на
твоем
платье.
کبک
وحشی
بخرام
Дикая
куропатка,
иди
грациозно,
که
خدا
پناهت
Пусть
Бог
хранит
тебя.
مایه
گرمی
دل
Источник
тепла
моего
сердца
—
آتش
نگاهت
Огонь
твоих
глаз.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manouchehr Rastegar
Attention! Feel free to leave feedback.