Lyrics and translation Viguen - Shokufeha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
شكوفه
می
رقصد
از
باد
بهاری
Цветочек
танцует
от
весеннего
ветра,
شده
سرتاسر
دشت
سبز
و
گلناری
Весь
луг
стал
зеленым,
словно
цветочный
рай.
شكوفه
های
بی
قرار
روز
آفتابی
Беспокойные
цветы
солнечного
дня
به
صبا
بوسه
دهند
با
لب
سرخابی
Целуют
зефир
алыми
губами.
ای
شكوفه
خنده
تو
جلوه
ها
دارد
О,
цветочек,
твоя
улыбка
так
прекрасна,
آن
روی
زیبا
نظری
سوی
ما
دارد
Твой
красивый
лик
обращен
ко
мне.
ای
شكوفه
خنده
تو
جلوه
ها
دارد
О,
цветочек,
твоя
улыбка
так
прекрасна,
آن
روی
زیبا
نظری
سوی
ما
دارد
Твой
красивый
лик
обращен
ко
мне.
دلداده
بلبل
دارد
سخنها
Влюбленный
соловей
поет
свои
песни,
آراید
از
ساز
و
سخن
دشت
و
چمنها
Украшает
луга
и
поля
своими
песнями
и
музыкой.
پروانه
در
دشت
طرب
آمده
تنها
Бабочка
в
радости
прилетела
на
луг
одна,
باد
بهاری
با
بیقراری
Весенний
ветер,
беспокойный,
شكوفه
پرپر
كند
و
لاله
پریشان
Осыпает
лепестки
цветов
и
тревожит
тюльпаны,
به
هر
طرف
دست
صبا
گشته
گل
افشان
Ветер
разбрасывает
цветы
повсюду.
شكوفه
می
رقصد
از
باد
بهاری
Цветочек
танцует
от
весеннего
ветра,
شده
سرتاسر
دشت
سبز
و
گلناری
Весь
луг
стал
зеленым,
словно
цветочный
рай.
عطر
جان
پرور
گل
می
برد
هوشم
Душистый
аромат
цветов
пьянит
меня,
نغمه
مرغ
چمن
كرده
خاموشم
Песня
луговой
птицы
заставила
меня
замолчать.
ای
شكوفه
خنده
تو
جلوه
ها
دارد
О,
цветочек,
твоя
улыбка
так
прекрасна,
آن
روی
زیبا
نظری
سوی
ما
دارد
Твой
красивый
лик
обращен
ко
мне.
ای
شكوفه
خنده
تو
جلوه
ها
دارد
О,
цветочек,
твоя
улыбка
так
прекрасна,
آن
روی
زیبا
نظری
سوی
ما
دارد
Твой
красивый
лик
обращен
ко
мне.
شكوفه
می
رقصد
از
باد
بهاری
Цветочек
танцует
от
весеннего
ветра,
شده
سرتاسر
دشت
سبز
و
گلناری
Весь
луг
стал
зеленым,
словно
цветочный
рай.
شكوفه
های
بی
قرار
روز
آفتابی
Беспокойные
цветы
солнечного
дня
به
صبا
بوسه
دهند
با
لب
سرخابی
Целуют
зефир
алыми
губами.
ای
شكوفه
خنده
تو
جلوه
ها
دارد
О,
цветочек,
твоя
улыбка
так
прекрасна,
آن
روی
زیبا
نظری
سوی
ما
دارد
Твой
красивый
лик
обращен
ко
мне.
ای
شكوفه
خنده
تو
جلوه
ها
دارد
О,
цветочек,
твоя
улыбка
так
прекрасна,
آن
روی
زیبا
نظری
سوی
ما
دارد
Твой
красивый
лик
обращен
ко
мне.
ای
شكوفه
خنده
تو
جلوه
ها
دارد
О,
цветочек,
твоя
улыбка
так
прекрасна,
آن
روی
زیبا
نظری
سوی
ما
دارد
Твой
красивый
лик
обращен
ко
мне.
ای
شكوفه
خنده
تو
جلوه
ها
دارد
О,
цветочек,
твоя
улыбка
так
прекрасна,
آن
روی
زیبا
نظری
سوی
ما
دارد
Твой
красивый
лик
обращен
ко
мне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shahpouri Shahpouri
Attention! Feel free to leave feedback.