"Weird Al" Yankovic - Hooked On Polkas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation "Weird Al" Yankovic - Hooked On Polkas




You're takin' to me good
Ты хорошо относишься ко мне.
Just like you know you should
Так же, как ты знаешь, что должен.
You get me on my knees
Ты ставишь меня на колени.
Please, baby, please
Пожалуйста, детка, пожалуйста
She looks so great, everytime I see her face
Она выглядит так великолепно каждый раз, когда я вижу ее лицо.
She put me in a state, ooh! (State of shock)
Она ввела меня в состояние, О-О-О! (состояние шока)
Top coat, top hat
Верхнее пальто, цилиндр
I don't worry, cause my wallet's fat
Я не волнуюсь, потому что у меня толстый бумажник.
Black shades, white glove
Черные очки, белая перчатка.
Lookin' sharp, lookin' for love
Смотрю остро, ищу любовь.
They come a-runnin' just as fast as they can
Они бегут так быстро, как только могут.
Cause every girl's crazy 'bout a sharp-dressed man, hey!
Потому что каждая девушка сходит с ума по шикарно одетому мужчине, Эй!
Oh, what's love, got to do, got to do with it?
О, При чем тут любовь, при чем?
What's love but a second-hand emotion?
Что такое любовь, как не подержанная эмоция?
What's love got to do, got to do with it?
При чем тут любовь?
Who needs a heart, when a heart can be broken?
Кому нужно сердце, если его можно разбить?
M-E-T-H-O-D-O-F-L-O-V-E
M-E-T-H-O-D-O-F-L-O-V-E
It's the method of modern love
Это метод современной любви.
Owner of a lonely heart
Обладатель одинокого сердца
Owner of a lonely heart
Обладатель одинокого сердца
Much better than the
Гораздо лучше, чем ...
Owner of a broken heart
Обладатель разбитого сердца
Owner of a lonely heart
Обладатель одинокого сердца
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да, да, да, да
We're not gonna take it, no!
Мы не возьмем это, нет!
We ain't gonna take it
Мы не собираемся это терпеть
We're not gonna take it, anymore
Мы больше не будем это терпеть.
99 Von luftballons
99 фон люфтбаллонов
Auf ihrem Weg zum Horizont
Ауф ихрем Вег зум Горизонт
Denkst du vielleicht Grad an mich
Denkst du vielleicht Grad an mich
Dann singe ich ien Lied fur dich
Dann singe ich ien Lied fur dich
Now I gotta cut loose, footloose
Теперь я должен освободиться, освободиться.
Kick off my Sunday shoes
Сними мои воскресные туфли
Please! Louise! Pull me off-a my knees
Пожалуйста, Луиза, сними меня с колен.
Jack! Get back! Come on, before we crack!
Джек, вернись, Давай, пока мы не сломались!
Lose your blues, ev'rybody cut footloose!
Сбрось свою тоску, Эй, эйбоди, освободи ноги!
So why don't you use it?
Так почему бы тебе не воспользоваться ею?
Try not to bruise it
Постарайся не ушибить его.
Find time, don't lose it
Найди время, не теряй его.
Bang your head
Бейся головой!
Metal health'll drive ya mad
Металлическое здоровье сведет тебя с ума
Bang your head
Бейся головой!
Metal health'll drive ya mad
Металлическое здоровье сведет тебя с ума
Relax, don't do it
Расслабься, не делай этого.
When you wanna go to it
Когда ты захочешь пойти туда
Relax, don't do it
Расслабься, не делай этого.
When you wanna come
Когда ты захочешь прийти
Relax, don't do it
Расслабься, не делай этого.
When you wanna sock it to it
Когда ты захочешь надеть его на себя
Relax, don't do it
Расслабься, не делай этого.
When you wanna come
Когда ты захочешь прийти
When you wanna come
Когда ты захочешь прийти
When you want to come
Когда ты захочешь прийти





Writer(s): Al Yankovic, Anderson, C. Karges, Carlos Cavazo, D. Hall, D. Pitchford, Dee Snider, Duran Duran, Euday L. Bowman, F. Beard, Frankie Banali, G. Lyle, Horn, J. Allen, J. Fahrenkrog-petersen, J. Hill, K. Loggins, Kevin Dubrow, Luther Henderson, M. Jackson, P. Gill, Squire, T. Cavazo, T. Gritten, Trevor Rabin, W. Gibbons


Attention! Feel free to leave feedback.