"Weird Al" Yankovic - Hooked On Polkas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation "Weird Al" Yankovic - Hooked On Polkas




Hooked On Polkas
Подсел на польки
You're takin' to me good
Ты говоришь со мной хорошо,
Just like you know you should
Прямо как и нужно,
You get me on my knees
Ты ставишь меня на колени.
Please, baby, please
Прошу, милая, прошу.
She looks so great, everytime I see her face
Она выглядит так прекрасно, каждый раз, когда я вижу её лицо.
She put me in a state, ooh! (State of shock)
Она повергает меня в шок, ох! состояние шока)
Top coat, top hat
Пальто, цилиндр,
I don't worry, cause my wallet's fat
Я не волнуюсь, ведь мой кошелек толстый.
Black shades, white glove
Черные очки, белая перчатка,
Lookin' sharp, lookin' for love
Выгляжу шикарно, ищу любовь.
They come a-runnin' just as fast as they can
Они бегут ко мне так быстро, как только могут,
Cause every girl's crazy 'bout a sharp-dressed man, hey!
Ведь каждая девушка без ума от стильно одетого мужчины, эй!
Oh, what's love, got to do, got to do with it?
О, какое отношение имеет любовь, имеет, имеет к этому?
What's love but a second-hand emotion?
Что такое любовь, как не подержанная эмоция?
What's love got to do, got to do with it?
Какое отношение имеет любовь, имеет, имеет к этому?
Who needs a heart, when a heart can be broken?
Кому нужно сердце, когда его можно разбить?
M-E-T-H-O-D-O-F-L-O-V-E
М-Е-Т-О-Д-Л-Ю-Б-В-И
It's the method of modern love
Это метод современной любви.
Owner of a lonely heart
Обладатель одинокого сердца,
Owner of a lonely heart
Обладатель одинокого сердца,
Much better than the
Гораздо лучше, чем
Owner of a broken heart
Обладатель разбитого сердца.
Owner of a lonely heart
Обладатель одинокого сердца.
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да, да, да, да
We're not gonna take it, no!
Мы не собираемся это терпеть, нет!
We ain't gonna take it
Мы не будем это терпеть.
We're not gonna take it, anymore
Мы не собираемся это больше терпеть.
99 Von luftballons
99 воздушных шаров
Auf ihrem Weg zum Horizont
На пути к горизонту.
Denkst du vielleicht Grad an mich
Думаешь ли ты сейчас обо мне?
Dann singe ich ien Lied fur dich
Тогда я спою песню для тебя.
Now I gotta cut loose, footloose
Теперь мне нужно оторваться, Footloose,
Kick off my Sunday shoes
Сбросить мои воскресные туфли.
Please! Louise! Pull me off-a my knees
Прошу! Луиза! Подними меня с колен!
Jack! Get back! Come on, before we crack!
Джек! Вернись! Давай, пока мы не сломались!
Lose your blues, ev'rybody cut footloose!
Забудь свою тоску, все, Footloose!
So why don't you use it?
Так почему бы тебе это не использовать?
Try not to bruise it
Постарайся не повредить это.
Find time, don't lose it
Найди время, не упусти его.
Bang your head
Бейся головой,
Metal health'll drive ya mad
Металлическое здоровье сведет тебя с ума.
Bang your head
Бейся головой,
Metal health'll drive ya mad
Металлическое здоровье сведет тебя с ума.
Relax, don't do it
Расслабься, не делай этого,
When you wanna go to it
Когда ты хочешь заняться этим.
Relax, don't do it
Расслабься, не делай этого,
When you wanna come
Когда ты хочешь кончить.
Relax, don't do it
Расслабься, не делай этого,
When you wanna sock it to it
Когда ты хочешь как следует этим заняться.
Relax, don't do it
Расслабься, не делай этого,
When you wanna come
Когда ты хочешь кончить.
When you wanna come
Когда ты хочешь кончить.
When you want to come
Когда ты хочешь кончить.





Writer(s): Al Yankovic, Anderson, C. Karges, Carlos Cavazo, D. Hall, D. Pitchford, Dee Snider, Duran Duran, Euday L. Bowman, F. Beard, Frankie Banali, G. Lyle, Horn, J. Allen, J. Fahrenkrog-petersen, J. Hill, K. Loggins, Kevin Dubrow, Luther Henderson, M. Jackson, P. Gill, Squire, T. Cavazo, T. Gritten, Trevor Rabin, W. Gibbons


Attention! Feel free to leave feedback.