Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sny w Słońcu
Träume in der Sonne
Wiatr
stuka
w
drzwi
Wind
klopft
an
die
Tür
Po
cichu
i
Leise,
ganz
wie
er
Uwalnia
dzień
Befreit
den
Tag
Chłód
wielokrotnych
chwil
Kühle
vieler
Augenblicke
Baranek
z
krwi
Du
kleines
Lamm
aus
Blut
Nad
głową
tkwi
Schwebst
über
mir
Odgania
lęk
Vertreibst
die
Angst
W
tym
miejscu
An
diesem
Ort
Tchnienie
śpi
Ruht
der
Hauch
I
jeszcze
pozwól
ziemio
bym
Erlaube
noch,
o
Erde,
mir
W
mych
ustach
poczuł
smak
i
dym
In
meinem
Mund
Geschmack
und
Rauch
zu
spüren
Ze
spojrzeń
spił
szlachetny
blask
życia
Aus
Blicken
trank
ich
Lebens
edlen
Schein
Złożymy
sny
w
słońcu
Wir
träumen
in
der
Sonne
Spoczniemy
na
końcu
Wir
ruhn
am
Ende
Będziemy
sami
sami
Wir
sind
ganz
allein,
allein
Powoli
dach
nocy
Langsam
Nachts
Dach
Przysłoni
mi
oczy
Wird
meine
Augen
decken
Widzę
w
oddali
dalej
Seh'
fern
in
Weiten
Ból
boli
mniej
Schmerz
schmerzt
mich
nicht
Króciutki
cień
Kurzer
Schatten
nur
Zawołam
gdy
Ich
rufe
laut
wenn
Zgłodnieje,
padnie
z
sił
Du
hungrig
wirst,
ermattest
ganz
Dziś
dziecko
me
Heut'
stillst
du
mich
Nakarmisz
mnie
Mein
Kind,
du
nährst
mich
Przełykam
Ich
schlucke
hinunter
Z
ust
nie
popłynie
dźwięk
Kein
Ton
dringt
aus
dem
Mund
I
jeszcze
pozwól
ziemio
bym
Erlaube
noch,
o
Erde,
mir
W
swych
ustach
poczuł
smak
i
dym
In
meinem
Mund
Geschmack
und
Rauch
zu
spüren
Dotykiem
czuł
miłości
znak
Durch
Berührung
fühl'
ich
Liebes
Spur
Złożymy
sny
w
słońcu
Wir
träumen
in
der
Sonne
Spoczniemy
na
końcu
Wir
ruhn
am
Ende
Będziemy
sami
sami
Wir
sind
ganz
allein,
allein
Powoli
dach
nocy
Langsam
Nachts
Dach
Przysłoni
mi
oczy
Wird
meine
Augen
decken
Widzę
w
oddali
dalej
Seh'
fern
in
Weiten
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kamil Zawiślak, Michal Wasilewski
Attention! Feel free to leave feedback.