Zach Sherwin - Charlie - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Zach Sherwin - Charlie




Charlie
Чарли
One of the most viewed YouTube videos ever
Одно из самых просматриваемых видео на YouTube за всю историю
Shows two British brothers sitting together
Показывает двух братьев-англичан, сидящих вместе.
The big one puts a finger in the little ones mouth
Старший сует палец в рот младшему,
The baby bites down, the brother cries ouch
Малыш кусает, брат кричит «ой».
And the baby cracks up but I do not laugh
И малыш смеётся, но я не смеюсь,
'Cause biting is rap slang for stealing raps
Потому что «кусать» на рэп-сленге значит воровать рифмы,
And my rhymes have been bitten by so many hip-hop singers
А мои рифмы покусали так много хип-хоп исполнителей,
It's like I got Charlie biting my fingers (Charlie bit me)
Как будто Чарли кусает мне пальцы (Чарли укусил меня).
Yes, I've been bitten by some Charlie ass rappers (laughing)
Да, меня покусали какие-то рэперы-Чарли (смех).
No Charlie this is no laughing matter, naa
Нет, Чарли, это не смешно, нет.
(Charlie bit me)
(Чарли укусил меня).
And honestly it's pretty disconcerting
И, честно говоря, это довольно неприятно.
I mean that really hurt Charlie and it's still hurting
В смысле, это было действительно больно, Чарли, и до сих пор болит.
You make me say aoow you vicious little British midget (aoow)
Ты заставляешь меня кричать «ой», ты злобный маленький английский коротышка (ой).
You wish you never bit this digit (ouch Charlie, that really hurt. AOOOW)
Жаль, что ты укусил этот пальчик (ой, Чарли, это было действительно больно. ОЙ).
You nasty little munchkin
Ты мерзкий маленький тыковка,
You bit your brother you munched him (ouch Charlie)
Ты укусил своего брата, ты его пожевал (ой, Чарли).
What do you have to say for yourself?
Что ты можешь сказать в своё оправдание?
Little bitty Chucky and a pickle you're in trouble
Маленький Чаки, ты попал в беду,
'Cause you nibbled on my knuckle and you giggled and you chuckled
Потому что ты грыз мой пальчик, ты хихикал и ты посмеивался.
But I'm not a bit tickled when I sit with you and cuddle
Но я ни капельки не злюсь, когда сижу с тобой и обнимаю,
'Cause you get strung higher than a fiddle on a shuttle
Потому что тебя штырит сильнее, чем скрипку на космическом корабле.
I will take my belt off and whip you with the buckle
Я сниму ремень и отшлепаю тебя пряжкой.
I will put my boots on and kick you in the butthole
Я надену ботинки и пну тебя под зад.
Quit chewing on my q-tickle you need to find a bottle with a tip
Хватит жевать мой пальчик, тебе нужно найти бутылочку с соской
Or a titty with a nipple you can suckle
Или сисю с соском, которую ты сможешь пососать.
(Scratching)
(Царапает)





Writer(s): Zach Sherwin


Attention! Feel free to leave feedback.