Zbigniew Wodecki - Tak Daleko Stąd, Tak Blisko - translation of the lyrics into German




Tak Daleko Stąd, Tak Blisko
So Weit Weg Von Hier, So Nah
Tak daleko stąd, tak blisko
So weit weg von hier, so nah
Tamten stromy brzeg nad Wisłą
Jenes steile Ufer an der Weichsel
Miasto, które znam na pamięć
Die Stadt, die ich auswendig kenne
Tylu ulic zgiełk i taniec
Der Lärm und Tanz so vieler Straßen
Tamtych zdarzeń rytm szalony
Der verrückte Rhythmus jener Ereignisse
Młodość, którą czas roztrwonił
Die Jugend, die die Zeit verschwendet hat
Powrót w pełnię dnia - to wszystko
Die Rückkehr am helllichten Tag - all das
Tak daleko dziś, tak blisko
So weit weg heute, so nah
Wierniejsza od marzenia
Treuer als ein Traum
Piękniejsza od nadziei
Schöner als die Hoffnung
Silniejsza od wspomnienia
Stärker als die Erinnerung
I jedna tu na ziemi
Und die Einzige hier auf Erden
Wciąż jeszcze ze mną jesteś
Immer noch bist du bei mir
Choć wokół świat się zmienia
Obwohl die Welt sich um uns wandelt
Prócz ciebie nic już nie mam
Außer dir habe ich nichts mehr
Nic nie mam do stracenia
Ich habe nichts zu verlieren
Nie, nie mam, nie mam już nic
Nein, ich habe nichts, habe gar nichts mehr
Tak daleko stąd, tak blisko
So weit weg von hier, so nah
Tamten nagły wiatr nad Wisłą
Jener plötzliche Wind über der Weichsel
Nieba jasny splot nad głową
Des Himmels helles Geflecht über dem Kopf
I rozmowy w noc czerwcową
Und Gespräche in einer Juninacht
Tamte cienie dwa przy drodze
Jene zwei Schatten am Wegesrand
Iskry ognia gdzieś na wodzie
Feuerfunken irgendwo auf dem Wasser
Pożegnania rąk to wszystko
Der Abschied der Hände all das
Tak daleko dziś, tak blisko
So weit weg heute, so nah
Wierniejsza od marzenia
Treuer als ein Traum
Piękniejsza od nadziei
Schöner als die Hoffnung
Silniejsza od wspomnienia
Stärker als die Erinnerung
I jedna tu na ziemi
Und die Einzige hier auf Erden
Wciąż jeszcze ze mną jesteś
Immer noch bist du bei mir
Choć wokół świat się zmienia
Obwohl die Welt sich um uns wandelt
Prócz ciebie nic już nie mam
Außer dir habe ich nichts mehr
Nic nie mam do stracenia
Ich habe nichts zu verlieren
Nie, nie mam, nie mam już nic
Nein, ich habe nichts, habe gar nichts mehr
Wierniejsza od marzenia
Treuer als ein Traum
Piękniejsza od nadziei
Schöner als die Hoffnung
Silniejsza od wspomnienia
Stärker als die Erinnerung
I jedna tu na ziemi
Und die Einzige hier auf Erden
Wciąż jeszcze ze mną jesteś
Immer noch bist du bei mir
Choć wokół świat się zmienia
Obwohl die Welt sich um uns wandelt
I oprócz ciebie nie mam
Und außer dir habe ich nichts
Nic nie mam do stracenia
Ich habe nichts zu verlieren
Nie, nie mam, nie mam już nic
Nein, ich habe nichts, habe gar nichts mehr





Writer(s): Marian Zimiński


Attention! Feel free to leave feedback.