Ani Choying Drolma - Ghari Ghari - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ani Choying Drolma - Ghari Ghari




Ghari Ghari
Ghari Ghari
घरि घरि आँखै भरि आउछ झल्झली
My eyes fill with tears constantly
माया ले हेर्ने त्यो आँखा सम्झी भीज्दछ परेली
I recall those eyes of love and my foreign tears fall
घरि घरि आँखै भरि आउछ झल्झली
My eyes fill with tears constantly
माया ले हेर्ने त्यो आँखा सम्झी भीज्दछ परेली
I recall those eyes of love and my foreign tears fall
त्यो गाउँ मेरो त्यो सेरो फेरो
My village, my hiking path up the hill
पर्दछ जसै साझ
As the evening blackens like a veil
ढुक्ढुकी संगै गुरुको तस्बिर झुल्किन्छ मुटु माझ
My heart pounds and an image of my teacher flickers in my mind
त्यो गाउँ मेरो त्यो सेरो फेरो
My village, my hiking path up the hill
पर्दछ जसै साझ
As the evening blackens like a veil
ढुक्ढुकी संगै गुरुको तस्बिर झुल्किन्छ मुटु माझ
My heart pounds and an image of my teacher flickers in my mind
यो मन हुन्छ सुसाए सरि साझमा सल्लेरी
My mind is restless, like the twilight sky's glow
माया ले हेर्ने त्यो आँखा सम्झी भीज्दछ परेली
I recall those eyes of love and my foreign tears fall
घरि घरि आँखै भरि आउछ झल्झली
My eyes fill with tears constantly
माया ले हेर्ने त्यो आँखा सम्झी भीज्दछ परेली
I recall those eyes of love and my foreign tears fall
थाहा छैन मलाई के हो हवेली
I do not know what a mansion is
थाहा छैन चमेली
I do not know what jasmine is
यहाँ जो छु केहि पनि हुदा
Whatever I am here, in the end
गुरुकी चेली
I am my teacher's daughter
थाहा छैन मलाई के हो हवेली
I do not know what a mansion is
थाहा छैन चमेली
I do not know what jasmine is
यहाँ जो छु केहि पनि हुदा
Whatever I am here, in the end
गुरुकी चेली
I am my teacher's daughter
आउछु आउछु भक्तिले तिम्रो
I will come, I will come, with devotion for you
स्वर्ग को मझेरी
Through heaven's courtyard
माया ले हेर्ने त्यो आँखा सम्झी भीज्दछ परेली
I recall those eyes of love and my foreign tears fall
घरि घरि आँखै भरि आउछ झल्झली
My eyes fill with tears constantly
माया ले हेर्ने त्यो आँखा सम्झी भीज्दछ परेली
I recall those eyes of love and my foreign tears fall
घरि घरि आँखै भरि आउछ झल्झली
My eyes fill with tears constantly
माया ले हेर्ने त्यो आँखा सम्झी भीज्दछ परेली
I recall those eyes of love and my foreign tears fall





Writer(s): Nhyoo Bajracharya


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.