Ashs The Best - Yàlla - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ashs The Best - Yàlla




Yàlla
Аллах
Xel du ko sut te xol a koy gis
Всё, что ты знаешь, ты знаешь через Него
Bëtt du ko se'en la'miñ mënu ko wax
Всё, что ты видишь, существует благодаря Ему
Everyday every time neena moo
Каждый день, каждый миг я думаю о Тебе
Ngi sa wet Moo la gën na jege sa buumu xol ba
Я знаю, моя Любовь, что Ты видишь всё, что я делаю
Ya'lla a ngi fi
Аллах, Ты есть
Moo ngi fii akk fiiniou jeun Ya'lla a ngi fee
Моя любовь, Ты есть во всём сущем, Аллах, Ты есть
Ya'lla moo ngi everywhere Moo
Аллах, Ты везде, моя Любовь
Fii akk fii niou jeum Ya'lla joggu fi
Ты есть во всём сущем, Аллах, Ты жив
Yalla na Ya'lla bay sa to'ol
Аллах, о Аллах, Ты моё прибежище
Ñun say jaam ñoo ngi lay ñaan
Мой покой, Ты знаешь мои страдания
Nangul ñu lepp luñ la ñaan
Ты видишь все мои беды
Ngir faqqir day nangu daggaan Ndax
Ты помогаешь бедным, потому что
Ya'lla naatal xarnu bi
Аллах, Ты щедр
Xel du ko sut waaye xol da koy yëgg
Всё, что ты знаешь, но не понимаешь
Boo ñu mayee ling nu mayoon
Мы можем обладать языком, но не говорить
Dootu ñu def li ñu defoon
Мы можем иметь ноги, но не ходить
Xanaa yëggoo ni ñun yaru nañ
Так что не сердись, если мы ошибаемся
Buur Ya'lla naatal xarnu bi
Господь, Аллах, Ты щедр
Nangul ñu lepp liñ la ñaan
Ты видишь все наши беды
Ndax yalla natal kharnou bi
Потому что Аллах, Ты щедр
Ngir sa yërmande ñi ngi lay tuubël
Ради тех, кто живёт в нужде
Lepp lu xaraam te di nangu nuroo ki jaam
Всё, что запретно, но люди всё равно делают
Boo ñu joxee di nañ la sant
Когда мы даём, мы даём тайно
Te boo ñu joxul dutee ñu xëy di gën sant
И когда мы просим, мы просим тайно
Rafle, sone ak xiif akk fande ak teud si souf
Лотерея, золото, серебро, богатство и красные одежды
Ngir bëgg am sa yërmande
Чтобы заполучить мирские блага
Du ñu xaddi, du ñu sof du ñu daw te du ñu lakkatu
Мы лжём, обманываем, воруем и увиливаем
Ngir bëgg am sa yërmande
Чтобы заполучить мирские блага
Loo wax ñu nangu, yay buur baaxal ñu
Вот что мы делаем, о благой Господь
Te boo ñu mayee ling ñu mayoon jeegël ñu
И когда мы говорим, мы говорим глупости
Dootu ñu def li ñu defoon
Мы можем иметь ноги, но не ходить
Xanaa yëggoo ni ñun yaru nañ
Так что не сердись, если мы ошибаемся
Buur Ya'lla naatal xarnu bi
Господь, Аллах, Ты щедр
Nangul ñu lepp liñ la ñaan
Ты видишь все наши беды
Ndax yalla natal kharnou bi
Потому что Аллах, Ты щедр





Writer(s): Abdoulaye Sy, Ashs The Best, Olivier Delahaye


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.