Pendo
langu
Meine
Liebe
Nizaidi
ya
sadaka
my
baby
Ist
mehr
als
ein
Opfer,
mein
Baby
Moyowangu
hauna
sababu
yakuondoka
Baby
Mein
Herz
hat
keinen
Grund
zu
gehen,
Baby
Sitaki
kukaa
pembeni
Maa
mkononi
Ich
will
nicht
daneben
stehen,
Liebling,
in
meinen
Armen
Mwangu
uko
salama
Bei
mir
bist
du
sicher
Mtaji
wa
penzi
sio
pesa
ila
Das
Kapital
der
Liebe
ist
nicht
Geld,
sondern
Nifuraha
ya
kweli
na
kheriii
Wahre
Freude
und
Segen
Lengo
langu
si
lambaliii
Mein
Ziel
ist
nicht
weit
entfernt
You
know
the
time
Du
kennst
die
Zeit
Pumzi
yangu
usiende
mbaliii
Mein
Atemzug,
geh
nicht
weit
weg
I
don′t
want
die
Ich
will
nicht
sterben
Baby
you
don't
know
Baby,
du
weißt
nicht
Thamani
ya
pete
kidoleni
mwako
Den
Wert
des
Rings
an
deinem
Finger
Ilaa
chochote
amuaaa
Aber
was
auch
immer
du
entscheidest
It′s
allright
Es
ist
in
Ordnung
Kama
pete
yangu
inakuchoma
kidoleni
Wenn
mein
Ring
dich
am
Finger
brennt
Kama
pendo
langu
linakuchoma
moyoni
Wenn
meine
Liebe
dich
im
Herzen
brennt
Bora
kuitoa
aaah
Pendo
kulivuaaa
Ist
es
besser,
ihn
abzunehmen,
aaah,
die
Liebe
abzulegen
Bora
kuitoa
moyoni
mwangu
me
nisiteseke
Ist
es
besser,
ihn
aus
meinem
Herzen
zu
entfernen,
damit
ich
nicht
leide
Bora
kuitoa
aah,
pendo
kulivuaa
Ist
es
besser,
ihn
abzunehmen,
aah,
die
Liebe
abzulegen
Bora
kuitoa
moyoni
mwangu
me
nisiteseke
Ist
es
besser,
ihn
aus
meinem
Herzen
zu
entfernen,
damit
ich
nicht
leide
Sikujali
wambea
wanafki
walosema
Ich
kümmerte
mich
nicht
um
die
heuchlerischen
Klatschtanten,
die
sagten
Hatutadumu
mimi
nawe
tutajaachana
Wir
würden
nicht
lange
zusammenbleiben,
du
und
ich,
wir
würden
uns
trennen
Wakinioona
siko
nawe
sindo
watasema
Wenn
sie
mich
ohne
dich
sehen,
werden
sie
genau
das
sagen
Hata
nyumbani
watajua
tumefarakana
Sogar
zu
Hause
werden
sie
wissen,
dass
wir
uns
getrennt
haben
Nikiwaza
kwenda
mbali
moyoni
nahofia
Wenn
ich
daran
denke,
weit
wegzugehen,
fürchte
ich
mich
im
Herzen
Mana
bado
nakujali
kwako
nilishatua
Denn
ich
kümmere
mich
immer
noch
um
dich,
bei
dir
bin
ich
angekommen
Nikiwaza
kwenda
mbali
moyoni
nohofia
Wenn
ich
daran
denke,
weit
wegzugehen,
fürchte
ich
mich
im
Herzen
Mana
bado
nakujali
kwako
nilishatua
Denn
ich
kümmere
mich
immer
noch
um
dich,
bei
dir
bin
ich
angekommen
Kila
jema
ntendalo
iyeeh
Alles
Gute,
was
ich
tue,
iyeeh
Kwako
limekua
sio
iyeeh
Ist
für
dich
nicht
gut
genug
geworden,
iyeeh
Nitakapo
kujua
ulipo
iyeeh
Wenn
ich
wissen
will,
wo
du
bist,
iyeeh
Wanijibu
utakavyo
iyeeh
Antwortest
du
mir,
wie
du
willst,
iyeeh
Pete
kidoleni
mwako
Der
Ring
an
deinem
Finger
Yanisuta
mwenzio
Tadelt
mich,
deinen
Partner
Mana
nikukosapo
Denn
wenn
du
mir
fehlst
Moyo
wanienda
mbio
oooh
Rast
mein
Herz,
oooh
Kama
pete
yangu
inakuchoma
kidole
Wenn
mein
Ring
dich
am
Finger
brennt
Kama
pendo
langu
linakuchoma
moyoni
Wenn
meine
Liebe
dich
im
Herzen
brennt
Bora
kuitoa
aah
pendo
kulivua
aah
Ist
es
besser,
ihn
abzunehmen,
aah,
die
Liebe
abzulegen,
aah
Bora
kuitoa
aah
Moyoni
mwangu
me
nisiteseke
Ist
es
besser,
ihn
abzunehmen,
aah,
aus
meinem
Herzen,
damit
ich
nicht
leide
Bora
kuitoa
Pendo
kulivua
aaah
Ist
es
besser,
ihn
abzunehmen,
die
Liebe
abzulegen,
aaah
Bora
kuitoa
moyoni
mwangu
me
nisiteseke
Ist
es
besser,
ihn
aus
meinem
Herzen
zu
entfernen,
damit
ich
nicht
leide
Évaluez la traduction
1 Nikikupata (Acoustic)
2 Kidume
3 Maneno
4 Pete 2
5 Yatakwisha
6 Moyo Mashine
7 Jikubali
8 Number One Fan
9 Sophia
10 Tatu
11 Maboma
12 Samboira
13 Phone
14 Natuliza Boli
15 Best of Ben Pol
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.