Bezczel, Mathéo & Sobota - Nie chcę tego czego Ty - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bezczel, Mathéo & Sobota - Nie chcę tego czego Ty




Nie chcę tego czego Ty
I Don't Want What You Want
Zabierz innym to co możesz
Take from others what you can
Nie próbuj zabrać mi
Don't try to take from me
Możesz jednym, z wielu być
You can be one of many
Nie chce tego czego ty
I don't want what you want
Robiąc swoje muzykę, show, cash, flow
Doing my own music, show, cash, flow
Robię swoje żeby tylko moje było to
I do my own thing so that it's only mine
Zabierz innym to co możesz
Take from others what you can
Nie próbuj zabrać mi
Don't try to take from me
Możesz jednym, z wielu być
You can be one of many
Nie chce tego czego ty
I don't want what you want
Robiąc swoje muzykę, show, cash, flow
Doing my own music, show, cash, flow
Robię swoje żeby tylko moje było to
I do my own thing so that it's only mine
Moje moje było to
Mine mine was this
Moje to
This is mine
Te linie płoną żywym ogniem tu pod bit Mathea
These lines are burning with live fire here under Mathéo's beat
Pizgam wersy JEB JEB JEB JEB cew na łeb Materla
I'm spitting verses BANG BANG BANG BANG Materla's forehead
Mamy to gówno we krwi i takie flow
We've got this shit in our blood and this kind of flow
Co rozjebie ich w pył
That will blow them to dust
Żaden tu krytyk nie powie mi więcej że nie mam pomysłu na siebie to wsyd
No critic here will tell me anymore that I have no idea for myself, that's a shame
Co rzuca na kolana nawet jak to
What brings you to your knees even if it does
Na kolanach pisze długopisem
On my knees I write with a pen
To jak złoty strzał dla narkomana
It's like a golden shot for a junkie
Pomyśl ziom mamy tu na to monopol
Think man, we have a monopoly on it here
Rzucam w eter pewny zdania zawsze
I throw in the ether always sure of my sentence
Na zabój pewny siebie jestem
I'm deadly sure of myself
Choć żaden ze mnie cwaniak
Even though I'm no hustler
Jebana gra o tron
Fucking game of thrones
Dziś ostatnio pierwsi biały kruk czarny kot
Today the first ones are a white raven, a black cat
S.O.B i Joe Bezczi
S.O.B and Joe Bezcz
Czasami już tym wszystkim rzygam kurwa jebana mać
Sometimes I'm fucking sick of all this shit
Prawdziwa muzyka nie zawsze tu broni się sama
Real music doesn't always defend itself here
Dlatego trzeba ja tu na chama pchać
That's why we have to push it here like a redneck
Kto leci jak zły
Who flies like crazy
Tu w rzeczy samej Michał
Here, in fact, Michał
Stopa werbel high hate bass Chopin rapu Ameryka
Foot werbel high hate bass Chopin of rap America
Flow charyzma waib biją ich najśmielsze sny
Flow charisma vibes beat their wildest dreams
I proszę Cię powiedz mi kto miałby to zrobić najlepiej jeśli nie my
And please tell me who would do it best if not us
Zabierz innym to co możesz
Take from others what you can
Nie próbuj zabrać mi
Don't try to take from me
Możesz jednym, z wielu być
You can be one of many
Nie chce tego czego ty
I don't want what you want
Robiąc swoje muzykę, show, cash, flow
Doing my own music, show, cash, flow
Robię swoje żeby tylko moje było to
I do my own thing so that it's only mine
Zabierz innym to co możesz
Take from others what you can
Nie próbuj zabrać mi
Don't try to take from me
Możesz jednym, z wielu być
You can be one of many
Nie chce tego czego ty
I don't want what you want
Robiąc swoje muzykę, show, cash, flow
Doing my own music, show, cash, flow
Robię swoje żeby tylko moje było to
I do my own thing so that it's only mine
Moje moje było to
Mine mine was this
Moje to
This is mine
Mam takie flow że czasem ziom boję się iść po ulicy
My flow is so good that sometimes, man, I'm afraid to walk down the street
Idę z rap grą i wiem że chcą zabrać mi obłudnicy
I'm walking with the rap game and I know that hypocrites want to take it from me
I nosze sejf na piersi swej chowam tam styl bo dobrze wiem
And I carry a safe on my chest, I hide my style there because I know
Dmucham na zimne to chyba nie dziwne nie jestem naiwny wiem będzie okej
I'm blowing on the cold, it's probably not surprising, I'm not naive, I know it's going to be okay
Zrobimy siano zrobimy fame zrobimy wszystko
We're gonna make hay, we're gonna make fame, we're gonna make everything
Bezczel siemano znów piekny dzień znów mamy hit ziom
Bezczel, hello, another beautiful day, another hit, man
W drodzę na szczyt stąd jeszcze kawałek wszystko z zapałek więc chodźmy tam pić
On the way to the top, there's still a little way to go, everything from the matches, so let's go drink there
Lecz muszę iść wciaż się nie poddaję jak mam grać ofiarę to wolę się bić
But I have to keep going, I don't give up, if I have to play the victim I'd rather fight
I możesz kpić i możesz brechtać sam na to 10 lat temu bym nie wpadł
And you can mock and you can laugh, I wouldn't have thought of it 10 years ago
Że muszę żyć że muszę przetrwać bo wiesz do gry ja naprawdę co wnieść mam
That I have to live, that I have to survive, because you know what I really have to bring to the game
Ze mną jest essa ta cała sekta i ciebie wcielić na pewno też chce
With me is the ace, this whole sect, and I definitely want to incarnate you too
Czy to do nieba drzwi czy do piekła weź ziomuś proszę ty nie pytaj mnie
Is it the door to heaven or to hell, please, man, don't ask me
Ja robię swoje robię co chcę chcesz też zrób próbę
I do my thing, I do what I want, you want to try it too
W nocy we dnie słońcu we mgle cześć witam w klubie
At night, in the day, in the sun, in the fog, hello, welcome to the club
Jak nie to nie niema problemu tylko mi potem nie pierdol skurwielu
If not, no problem, just don't fucking tell me afterwards, motherfucker
Że co jak gdzie i wogóle czemu mi się należy a tobie nieeee
What, how, where, and why do I deserve it and you don't
Jak jedyne to co masz to pretensje jak mam ja
If the only thing you have is pretensions, how do I have them
I urocze jest jak złościsz się na nas cały czas
And it's cute how you're always mad at us
Gdzieś tam słychać cichy płacz
Somewhere you can hear a quiet cry
Nie dla ciebie jest ta gra
This game is not for you
Nie dla ciebie mieć u stóp morze bujających głów
It's not for you to have a sea of bobbing heads at your feet
Sufit stów być tym kimś a nie powietrzem jak tłów
The ceiling is a hundred, to be that someone and not the air like a crowd
Nie dla ciebie będzie czas pragnę dawać za to hajs
It's not for you, there will be time, I want to give money for it
Nie zdobędziesz nic jeśli będziesz chciał to ukraść nam
You won't get anything if you try to steal it from us
Więc wpierw się naucz kraść a potem zrób to tak żeby chociaż nikt tego nie widział
So first learn to steal and then do it so that at least nobody sees it
Eeeessaaa!!
Ace!!
Zabierz innym to co możesz
Take from others what you can
Nie próbuj zabrać mi
Don't try to take from me
Możesz jednym, z wielu być
You can be one of many
Nie chce tego czego ty
I don't want what you want
Robiąc swoje muzykę, show, cash, flow
Doing my own music, show, cash, flow
Robię swoje żeby tylko moje było to
I do my own thing so that it's only mine
Zabierz innym to co możesz
Take from others what you can
Nie próbuj zabrać mi
Don't try to take from me
Możesz jednym, z wielu być
You can be one of many
Nie chce tego czego ty
I don't want what you want
Robiąc swoje muzykę, show, cash, flow
Doing my own music, show, cash, flow
Robię swoje żeby tylko moje było to
I do my own thing so that it's only mine
Moje moje było to
Mine mine was this
Moje to było to
This was mine





Writer(s): Michal Andrzej Banaszek, Michal Sobolewski, Mateusz Schmidt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.