Paroles et traduction Bezczel feat. Tomson - Forrest Gump
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wierz
mi,
nie
brakuje
na
życie
patentów
Believe
me,
there
is
no
shortage
of
life
patents
Jeśli
się
chce,
wszystko
zrobić
się
da
If
you
want
to,
everything
can
be
done
Ważne,
by
na
morzu
życia
nie
wypaść
z
okrętu
It
is
important
not
to
fall
out
of
the
ship
on
the
sea
of
life
Łap
za
stery,
sukces
rodzi
się
tak
Grab
the
wheel,
this
is
how
success
is
born
Nieraz,
żeby
zmądrzeć
i
odbić
od
zła
tu
Sometimes,
to
get
smarter
and
bounce
back
from
evil
here,
Niestety
trzeba
się
odbić
od
dna
Unfortunately,
you
have
to
bounce
off
the
bottom
Spójrz,
wszystko
zrobić
się
da
Look,
everything
can
be
done
Pamiętaj:
zachowuj
ostrożność
na
życia
zakrętach
Remember:
be
careful
on
the
bends
of
life
Nie
bój
się
marzyć
i
obieraj
cele
Don't
be
afraid
to
dream
and
set
goals
for
yourself
Wiara
w
swoje
siły
bram
otwiera
wiele
Confidence
in
your
own
strength
opens
up
many
gates
Wierz
mi
na
słowo,
to
może
się
udać
Trust
me,
it
can
work
Bóg
czuwa
nad
Tobą,
czyni
cuda
God
watches
over
you,
performs
miracles
Swoje
własne
życie
weź
we
własne
ręce
Take
your
own
life
into
your
own
hands
Poczuj
serca
bicie,
jak
w
tej
piosence
Feel
your
heart
beating,
like
in
this
song
Oczyść
duszę
z
toksyn,
promień
słońc
złap
Clear
your
soul
of
toxins,
catch
the
sunbeam
I
nie
wmawiaj
sobie,
że
odtrąca
Cię
świat
And
don't
tell
yourself
that
the
world
is
rejecting
you
Nikt
inny
nic
nigdy
nie
zrobi
za
Ciebie
No
one
else
will
ever
do
anything
for
you
Musisz
ogarnąć
tu
w
porę
się
sam
You
need
to
get
yourself
together
here
in
time
I
nie
bój
się
życia,
bo
masz
tylko
jedno
je
And
do
not
be
afraid
of
life,
because
you
only
have
one
life
Biegnij,
nie
zwalniaj
nigdy
- Forrest
Gump
Run,
never
slow
down
- Forrest
Gump
Serce
bije
mocniej
Heart
beats
faster
Dzień
czy
noc
Day
or
night
Jestem
kolejnym
krokiem
I
am
the
next
step
I
dobiegnę
tam
And
I'll
run
there
Wiem
gdzie
idę
i
co
chcę
I
know
where
I'm
going
and
what
I
want
Ja
wygranym
dotrę
I
will
reach
the
winner
I
mimo
tych
potknięć
And
despite
these
setbacks
Ja
nie
będę
sam
I
will
not
be
alone
Muzyka
to
miłość,
dudni
mi
w
sercu
Music
is
love,
it
throbs
in
my
heart
Z
muzyką
jak
z
żoną
na
ślubnym
kobiercu
With
music,
as
with
a
wife
on
a
wedding
carpet
Wierny
tej
jednej
do
końca
świata
Faithful
to
this
one
until
the
end
of
the
world
Dziękuję
Bogu,
że
nas
zeswatał
Thank
God
he
brought
us
together
Przez
nią
kocham
życie,
to
jak
nigdy
wcześniej
Because
of
her,
I
love
life
like
never
before
Chociaż
życie
tu
nieraz
bywa
bolesne
Although
life
here
is
sometimes
painful
Mimo
tego
dar
życia
to
jest
bezcen
Despite
this,
the
gift
of
life
is
priceless
Dlatego
akceptuj
siebie
jakim
jesteś
Therefore,
accept
yourself
as
who
you
are
Kochaj
swe
życie
i
żyj
jego
pełnią
Love
your
life
and
live
it
to
the
fullest
A
Twoje
marzenia
się
spełnią
na
pewno
And
your
dreams
will
surely
come
true
Nie
daj
zastraszyć
się
złym
przepowiedniom
Don't
let
yourself
be
intimidated
by
evil
prophecies
Uwierzyć
w
siebie
- w
tym
całe
sedno
Believing
in
yourself
is
the
whole
point
Nie
każdy
potrafi
odważyć
się
marzyć
Not
everyone
can
dare
to
dream
Czas
maluje
ponure
obrazy
na
twarzy
Time
paints
gloomy
pictures
on
faces
Każdy
dzień,
następna
strona
biografii
Every
day
is
another
page
in
the
biography
Życie
jak
pudełko
czekoladek
Life
is
like
a
box
of
chocolates
Nigdy
nie
wiesz
co
się
trafi
You
never
know
what
you're
going
to
get
Serce
bije
mocniej
Heart
beats
faster
Dzień
czy
noc
Day
or
night
Jestem
kolejnym
krokiem
I
am
the
next
step
I
dobiegnę
tam
And
I'll
run
there
Wiem
gdzie
idę
i
co
chcę
I
know
where
I'm
going
and
what
I
want
Ja
wygranym
dotrę
I
will
reach
the
winner
I
mimo
tych
potknięć
And
despite
these
setbacks
Ja
nie
będę
sam
I
will
not
be
alone
Czasem
zdarza
się
sprawiać
mym
bliskim
ból
Sometimes
it
happens
to
hurt
my
loved
ones
Chociaż
bliscy
są
dla
mnie
wszystkim
tu
Even
though
my
loved
ones
are
everything
to
me
here
Ten
życiowy
parkiet
jest
śliski
jak
lód
This
life
parquet
is
slippery
as
ice
Husarski
pierwiastek
od
kołyski
po
grób
Hussar
element
from
cradle
to
grave
I
co
by
mi
się
nie
działo,
staram
się
walczyć
tu
And
no
matter
what
happens
to
me,
I
try
to
fight
here
Bo
życie
nigdy
nie
daje
nam
drugiej
szansy
znów
Because
life
never
gives
us
a
second
chance
Nigdy
nie
ma
tego
złego,
co
by
na
dobre
nie
wyszło
There
is
never
anything
so
bad
that
it
is
not
good
Nie
oglądam
się
za
siebie,
dzisiaj
inwestuję
w
przyszłość
I
do
not
look
back,
today
I
am
investing
in
the
future
Działam
roztropnie
i
skutecznie
I
act
prudently
and
efficiently
Życie
jest
piękne
i
bezsprzecznie
Life
is
beautiful
and
undeniable
Bóg
podarował
nam
życie
doczesne
God
gave
us
temporal
life
Po
którym
czeka
jeszcze
nas
życie
wieczne
After
which
we
will
still
have
eternal
life
I
chociaż
ja
Ci
wcale
nie
powiem
tu
jak
żyć
And
although
I
will
not
tell
you
how
to
live
here
Musisz
nauczyć
postępować
się
tak
jakby
You
must
learn
to
behave
as
if
Każdy
dzień
miałby
być
tym
ostatnim
Every
day
should
be
your
last
Pokochaj
swe
życie,
wyrwij
się
z
matni
Love
your
life,
break
free
from
the
nets
Serce
bije
mocniej
Heart
beats
faster
Dzień
czy
noc
Day
or
night
Jestem
kolejnym
krokiem
I
am
the
next
step
I
dobiegnę
tam
And
I'll
run
there
Wiem
gdzie
idę
i
co
chcę
I
know
where
I'm
going
and
what
I
want
Ja
wygranym
dotrę
I
will
reach
the
winner
I
mimo
tych
potknięć
And
despite
these
setbacks
Ja
nie
będę
sam
I
will
not
be
alone
Ja
nie
będę
sam
I
will
not
be
alone
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bezczel, David Gutjar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.