Bezczel feat. Tomson - Forrest Gump - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bezczel feat. Tomson - Forrest Gump




Forrest Gump
Forrest Gump
Wierz mi, nie brakuje na życie patentów
Believe me, there is no shortage of life patents
Jeśli się chce, wszystko zrobić się da
If you want to, everything can be done
Ważne, by na morzu życia nie wypaść z okrętu
It is important not to fall out of the ship on the sea of life
Łap za stery, sukces rodzi się tak
Grab the wheel, this is how success is born
Nieraz, żeby zmądrzeć i odbić od zła tu
Sometimes, to get smarter and bounce back from evil here,
Niestety trzeba się odbić od dna
Unfortunately, you have to bounce off the bottom
Spójrz, wszystko zrobić się da
Look, everything can be done
Pamiętaj: zachowuj ostrożność na życia zakrętach
Remember: be careful on the bends of life
Nie bój się marzyć i obieraj cele
Don't be afraid to dream and set goals for yourself
Wiara w swoje siły bram otwiera wiele
Confidence in your own strength opens up many gates
Wierz mi na słowo, to może się udać
Trust me, it can work
Bóg czuwa nad Tobą, czyni cuda
God watches over you, performs miracles
Swoje własne życie weź we własne ręce
Take your own life into your own hands
Poczuj serca bicie, jak w tej piosence
Feel your heart beating, like in this song
Oczyść duszę z toksyn, promień słońc złap
Clear your soul of toxins, catch the sunbeam
I nie wmawiaj sobie, że odtrąca Cię świat
And don't tell yourself that the world is rejecting you
Nikt inny nic nigdy nie zrobi za Ciebie
No one else will ever do anything for you
Musisz ogarnąć tu w porę się sam
You need to get yourself together here in time
I nie bój się życia, bo masz tylko jedno je
And do not be afraid of life, because you only have one life
Biegnij, nie zwalniaj nigdy - Forrest Gump
Run, never slow down - Forrest Gump
Serce bije mocniej
Heart beats faster
Dzień czy noc
Day or night
Jestem kolejnym krokiem
I am the next step
I dobiegnę tam
And I'll run there
Wiem gdzie idę i co chcę
I know where I'm going and what I want
Ja wygranym dotrę
I will reach the winner
I mimo tych potknięć
And despite these setbacks
Ja nie będę sam
I will not be alone
Muzyka to miłość, dudni mi w sercu
Music is love, it throbs in my heart
Z muzyką jak z żoną na ślubnym kobiercu
With music, as with a wife on a wedding carpet
Wierny tej jednej do końca świata
Faithful to this one until the end of the world
Dziękuję Bogu, że nas zeswatał
Thank God he brought us together
Przez nią kocham życie, to jak nigdy wcześniej
Because of her, I love life like never before
Chociaż życie tu nieraz bywa bolesne
Although life here is sometimes painful
Mimo tego dar życia to jest bezcen
Despite this, the gift of life is priceless
Dlatego akceptuj siebie jakim jesteś
Therefore, accept yourself as who you are
Kochaj swe życie i żyj jego pełnią
Love your life and live it to the fullest
A Twoje marzenia się spełnią na pewno
And your dreams will surely come true
Nie daj zastraszyć się złym przepowiedniom
Don't let yourself be intimidated by evil prophecies
Uwierzyć w siebie - w tym całe sedno
Believing in yourself is the whole point
Nie każdy potrafi odważyć się marzyć
Not everyone can dare to dream
Czas maluje ponure obrazy na twarzy
Time paints gloomy pictures on faces
Każdy dzień, następna strona biografii
Every day is another page in the biography
Życie jak pudełko czekoladek
Life is like a box of chocolates
Nigdy nie wiesz co się trafi
You never know what you're going to get
Serce bije mocniej
Heart beats faster
Dzień czy noc
Day or night
Jestem kolejnym krokiem
I am the next step
I dobiegnę tam
And I'll run there
Wiem gdzie idę i co chcę
I know where I'm going and what I want
Ja wygranym dotrę
I will reach the winner
I mimo tych potknięć
And despite these setbacks
Ja nie będę sam
I will not be alone
Czasem zdarza się sprawiać mym bliskim ból
Sometimes it happens to hurt my loved ones
Chociaż bliscy dla mnie wszystkim tu
Even though my loved ones are everything to me here
Ten życiowy parkiet jest śliski jak lód
This life parquet is slippery as ice
Husarski pierwiastek od kołyski po grób
Hussar element from cradle to grave
I co by mi się nie działo, staram się walczyć tu
And no matter what happens to me, I try to fight here
Bo życie nigdy nie daje nam drugiej szansy znów
Because life never gives us a second chance
Nigdy nie ma tego złego, co by na dobre nie wyszło
There is never anything so bad that it is not good
Nie oglądam się za siebie, dzisiaj inwestuję w przyszłość
I do not look back, today I am investing in the future
Działam roztropnie i skutecznie
I act prudently and efficiently
Życie jest piękne i bezsprzecznie
Life is beautiful and undeniable
Bóg podarował nam życie doczesne
God gave us temporal life
Po którym czeka jeszcze nas życie wieczne
After which we will still have eternal life
I chociaż ja Ci wcale nie powiem tu jak żyć
And although I will not tell you how to live here
Musisz nauczyć postępować się tak jakby
You must learn to behave as if
Każdy dzień miałby być tym ostatnim
Every day should be your last
Pokochaj swe życie, wyrwij się z matni
Love your life, break free from the nets
Serce bije mocniej
Heart beats faster
Dzień czy noc
Day or night
Jestem kolejnym krokiem
I am the next step
I dobiegnę tam
And I'll run there
Wiem gdzie idę i co chcę
I know where I'm going and what I want
Ja wygranym dotrę
I will reach the winner
I mimo tych potknięć
And despite these setbacks
Ja nie będę sam
I will not be alone
Ja nie będę sam
I will not be alone





Writer(s): Bezczel, David Gutjar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.