Paroles et traduction Carlos do Carmo - Não És Tu
Era
assim,
tinha
esse
olhar
Это
было
так,
если
бы
этот
взгляд
A
mesma
graça,
o
mesmo
ar
Той
же
благодати,
тот
же
воздух
Corava
da
mesma
cor
Corava
того
же
цвета
Aquela
visão
que
eu
vi
Это
видение,
которое
я
видел
Quando
eu
sonhava
de
amor
Когда
я
мечтал
о
любви
Quando
em
sonhos
me
perdi
Когда
во
сне
меня
потерял
Aquela
visão
que
eu
vi
Это
видение,
которое
я
видел
Quando
eu
sonhava
de
amor
Когда
я
мечтал
о
любви
Quando
em
sonhos
me
perdi
Когда
во
сне
меня
потерял
Toda
assim,
o
porte
altivo
Все
так,
porte
надменный
O
semblante
pensativo
Лик
задумчивый
E
uma
suave
tristeza
И
мягкой
печали
Que
por
toda
ela
descia
Что
за
ней
шел
Como
um
véu
que
lhe
envolvia
Как
и
завеса,
что
вам
требовалось
Que
lhe
adoçava
a
beleza
Вам
d'agosto
режиссера
лучано
эммера
красоты
Como
um
véu
que
lhe
envolvia
Как
и
завеса,
что
вам
требовалось
Que
por
toda
ela
descia
Что
за
ней
шел
Que
lhe
adoçava
a
beleza
Вам
d'agosto
режиссера
лучано
эммера
красоты
Era
assim
o
seu
falar
Таким
был
его
говорить
Ingénuo
e
quase
vulgar
Наивно
и
почти
вульгарным
Tinha
o
poder
da
razão
Была
сила
разума
Que
penetra,
não
seduz
Что
проникает,
не
соблазняет
Não
era
fogo,
era
luz
Не
было
огня,
был
свет
Que
mandava
ao
coração
Которые
отправляли
к
сердцу
Que
penetra,
não
seduz
Что
проникает,
не
соблазняет
Não
era
fogo,
era
luz
Не
было
огня,
был
свет
Que
mandava
ao
coração
Которые
отправляли
к
сердцу
Mas
não
és
tu,
ai,
não
és
Но
не
ты,
увы,
не
ты
Toda
a
ilusão
se
desfez
Все
иллюзии
рассыпались
Não
és
aquela
que
eu
vi
Ты
не
тот,
который
я
видел
Não
és
a
mesma
visão
Не
ты
же
видения
Que
essa
tinha
coração
Что
это
было
сердце
Tinha,
que
eu
bem
lho
senti
Было,
что
я
хорошо
его
чувствовал,
Não
és
a
mesma
visão
Не
ты
же
видения
Que
essa
tinha
coração
Что
это
было
сердце
Tinha,
que
eu
bem
lho
senti
Было,
что
я
хорошо
его
чувствовал,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alfredo Duarte, Almeida Garrett
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.