Flora Kərimova - Lirik Mahnı - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Flora Kərimova - Lirik Mahnı




Lirik Mahnı
Song Lyrics
От чего? Почему? - тебя спросить хочу
Why? For what reason? - I want to ask you
То смеюсь, то пою, то целый день молчу
I laugh, then I sing, then I'm silent all day long
А весна тревожит нас цветением роз и пением птиц
And spring excites us with blooming roses and birds singing
И в ночи до утра чуть слышно, я шепчу
And in the night until morning, barely audible, I whisper
Зелени полей
The green of the fields
Шуму тополей
The rustle of the poplars
Крику журавлей
The cries of the cranes
Радуюсь любя
I rejoice, loving
Только ни к чему
But it's all for nothing
Мне весенний день
This spring day to me
Море и сирень
The sea and the lilac
Если нет тебя
If you're not here
Кто сказал, что любовь бывает лёгкою?!
Who said that love is easy?!
И что к ней не по той идём дорогою
And that we're not walking the right path to it
Пусть она и не легко, но все невзгоды я стерплю
Even if it's not easy, I will endure all the hardships
Если ты любишь так, как я тебя люблю
If you love me as much as I love you
Зелени полей
The green of the fields
Шуму тополей
The rustle of the poplars
Крику журавлей
The cries of the cranes
Радуюсь любя
I rejoice, loving
Только ни к чему
But it's all for nothing
Мне весенний день
This spring day to me
Море и сирень
The sea and the lilac
Если нет тебя
If you're not here
От чего? Почему? - тебя спросить хочу
Why? For what reason? - I want to ask you
То смеюсь, то пою, целый день молчу
I laugh, then I sing, then I'm silent all day long
А весна тревожит нас цветением роз и пением птиц
And spring excites us with blooming roses and birds singing
И в ночи до утра чуть слышно, я шепчу
And in the night until morning, barely audible, I whisper
Зелени полей
The green of the fields
Шуму тополей
The rustle of the poplars
Крику журавлей
The cries of the cranes
Радуюсь любя
I rejoice, loving
Только ни к чему
But it's all for nothing
Мне весенний день
This spring day to me
Море и сирень
The sea and the lilac
Если нет тебя
If you're not here





Writer(s): Onegin Hacıqasımov, Tofiq Quliyev


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.