Gossaye Tesfaye - Chir Kalew Bota - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gossaye Tesfaye - Chir Kalew Bota




Chir Kalew Bota
Chir Kalew Bota
ውስጤን ለማዳመጥ በዝምታ
To calm your soul deep within, my dear
እስኪ ልሂድ ደሞ ጭር ካለው ቦታ
I will go quietly where there's no cheer
ለልቤ ጓደኛ እራሴው ነኝ
I am my own best, my bosom friend
ዛሬ ልስጠው ግዜ ላጫውተው ያጫውተኝ
Today I will spend time having fun with myself, my friend
ድንገት እንደነቃ እንደባነነ ግራ መጋባቴን የሚነግረኝ
Suddenly, my mind's like lightning that strikes, yeah it's true
አንዳንዴም ከራሴ ሳወራ ነው ከውስጤ ሰላም ጋር የሚያኖረኝ
Sometimes I talk to myself, 'cause it's just me and my inner peace
ከሰው ጋር እየኖርኩ ሰው ከረሳኝ ውስጤ እንደ ዝምታ ሰሚ ካጣ
When I'm with people, they forget me, and my soul feels lonely
ታዲያ ለምን ብዬ አወራለው እራሴን በጩኸት እስክቀጣ
So why should I scream my lungs out, when I can be content with me
ሰው ባጣ እስኪ ልየው ይከፋኝ እንደሆን
I get mad when I lose someone, just like you
(ሰው ባጣ እስኪ ልየው ይከፋው እንደሆን)
(I get mad when I lose someone, just like you)
ኧረ አንዳንዴም በዝምታ አለ ጨዋታ
Oh, but sometimes, there's a game in silence, oh
(ኧረ አንዳንዴም በዝምታ አለ ጨዋታ)
(Oh, but sometimes, there's a game in silence, oh)
እንደ ቀላል እንጂ እንደ ብርቅ እንደ ብርቅ
Like a flash, not slow, like a lightning bolt
አትቁጠረው ልቤ ተሰፍሮ ላያልቅ
Don't count it out, let my heart burst and explode
ከዚህ አገር ጩኸት ከዚያ አገር ሁካታ
From this land's cries, from that land's chaos
አረፍ እንበል ልቤ ጭር ካለው ቦታ
Let's run away, my dear, to a place of solace
ልቤ እስኪ እረጋልቤ
Until my heart finds peace, my love
አረፍ እንበል ልቤ
Let's run away, my dear
ውስጤን ለማዳመጥ በዝምታ
To calm your soul deep within, my dear
እስኪ ልሂድ ደሞ ጭር ካለው ቦታ
I will go quietly where there's no cheer
ለልቤ ጓደኛ እራሴው ነኝ
I am my own best, my bosom friend
ዛሬ ልስጠው ግዜ ላጫውተው ያጫውተኝ
Today I will spend time having fun with myself, my friend
የዝምታን ቋንቋ ሰም ወርቁን የዝምታን ጥልቀት ሚስጥር ቃልን
Hear the language of silence, my love, the gold, the mystery of silence's words
ከራሱ የሚያወጋ ሰው ያውቀዋል ነፍሱን ያዳመጠ ልክ እንደ እኔ
Those who fight with themselves know their own souls, just like me
ታዲያ እኔ መች ሆነ ሰው ጠልቼ ጭር ያለውን ስፍራ ያሶደደኝ
So why should I be a beggar, a parasite, when solitude has blessed me
የመግባባት እርካብ ጥማት እንጂ የዝምታን መንገድ ያስመረጠኝ
The dirt of conformity is all around, but I have chosen the path of silence
ሰው ባጣ እስኪ ልየው ይከፋኝ እንደሆን
I get mad when I lose someone, just like you
(ሰው ባጣ እስኪ ልየው ይከፋው እንደሆን)
(I get mad when I lose someone, just like you)
ኧረ አንዳንዴም በዝምታ አለ ጨዋታ
Oh, but sometimes, there's a game in silence, oh
(ኧረ አንዳንዴም በዝምታ አለ ጨዋታ)
(Oh, but sometimes, there's a game in silence, oh)
እንደ ቀላል እንጂ እንደ ብርቅ እንደ ብርቅ
Like a flash, not slow, like a lightning bolt
አትቁጠረው ልቤ ተሰፍሮ ላያልቅ
Don't count it out, let my heart burst and explode
ከዚህ አገር ጩኸት ከዚያ አገር ሁካታ
From this land's cries, from that land's chaos
አረፍ እንበል ልቤ ጭር ካለው ቦታ
Let's run away, my dear, to a place of solace





Writer(s): Gosaye Tesfaye


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.