Jossy Kassa - Fetognalena - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jossy Kassa - Fetognalena




Fetognalena
Betrayal
በባርነት በቀምበር ተይዞ
In slavery, in chains, I was held captive,
የተስፋው ሕዝብ በሃዘን ተውጦ
A people of hope, in sorrow we were wrapped,
የሰቆቃ ጩኸቱን ሰማና
We heard the cry of oppression,
አሳረው ታደገውና
It grew and swelled,
አቤት የእርሱ ሥራ
Father, it was Your work.
ነፃነቴን ቃሉ ነገረኝ
You spoke to me of my freedom,
እኔን እመን ቀና በል አለኝ
'Believe in Me and eat,' You said to me,
ተፈትተሃል ምንድነው ጭንቀት
Be tested, what is anxiety?
መጠራትህ ለነፃነት
Your calling is to freedom,
አቤት የእርሱ ሥራ
Father, it was Your work.
ከላይ ወረደ ሕዝቡን ሊያሳርፍ በመስቀል ላይ ሞቶ
From above He came to set His people free, dying on the cross,
(ከላይ ወረደ ሕዝቡን ሊያሳርፍ በመስቀል ላይ ሞቶ)
(From above He came to set His people free, dying on the cross)
የታሰሩትን ነፃ ሊያወጣ መፈታትን ይዞ
To release the prisoners, bringing salvation,
(የታሰሩትን ነፃ ሊያወጣ መፈታትን ይዞ)
(To release the prisoners, bringing salvation)
ቀንበር ተሰብሯል አይዞህ አትፍራ ተረጋግተህ ኑር
Chains have been broken, hold on, do not fear, live securely,
(ቀንበር፡ ተሰብሯል አይዞህ አትፍራ ተረጋግተህ ኑር)
(Chains have been broken, hold on, do not fear, live securely)
ተከፍቷል በሩ አምነህ ተራመድ አለኝ እግዚአብሔር
The door has been opened, believe and walk through, I am God,
(ተከፍቷል፡ በሩ አምነህ ተራመድ አለኝ እግዚአብሔር)
(The door has been opened, believe and walk through, I am God)
(ፈቶኛልና) የኋላዬን አላይ
(He has opened) the eyes behind me,
(ፈቶኛልና) የፊት የፊቴን እንጂ
(He has opened) those before me and in front of me,
(ፈቶኛልና) አዕምሮዬ ታድሷል
(He has opened) my mind has been renewed,
(ፈቶኛልና) ነፃነቴን፡ ላውጅ
(He has opened) my freedom to praise,
(ፈቶኛልና) በፊቱ እዘላለሁ
(He has opened) I will walk before Him,
(ፈቶኛልና) እንደተፈታ ሰው
(He has opened) as a released man,
(ፈቶኛልና) ጠላቴም ይፈር ይፈር
(He has opened) my enemy will tremble, tremble,
(ፈቶኛልና) የፈታኝ ኢየሱስ ነው
(He has opened) Jesus is my deliverer.
(ነፃ ላወጣን ለጌታ) ምሥጋና
(To the Lord who set us free) Thank you,
(ነፃ ላወጣን ለጌታ) እልልታ
(To the Lord who set us free) Rejoice,
(ነፃ ላወጣን ለጌታ) ዘምሩ
(To the Lord who set us free) Sing,
(ነፃ ላወጣን ለጌታ) እልል በሉ
(To the Lord who set us free) Shout Hallelujah!
. (1) .
. (1) .
(ነፃ) ከሀጥያት (ነፃ) ከእስራት
(Free) from sin (free) from bondage,
(ነፃ) ከፍርሃት (ነፃ) ነፃ ነኝ
(Free) from fear (free) I am free.
ይኸው እልልታ
This is joy,
የፈታኝ ነገረኝ ቀሰቀሰኝና
My deliverer told me, encouraged me,
ቀንበርህ ተሰብሯል በል ሂድ ተነሳና
Your chains are broken, eat, go, rise up,
ተፈቶ ዝም የለም ይሰማል ምሥጋና
Be opened, there is no hesitation, let us hear the thanks,
የዘመናት ታሪክ ተለውጧልና
The history of the ages has changed.
ለፈታኝ (እኔ አለኝ ምሥጋና)
To my deliverer (I have this thanks),
ላዳነኝ (እኔ አለኝ ምሥጋና)
To my savior (I have this thanks),
ለጌታ (እኔ አለኝ ምሥጋና)
To my Lord (I have this thanks),
ለኢየሱሴ (እኔ አለኝ ምሥጋና)
To my Jesus (I have this thanks).
ይኸው እልልታ
This is joy,





Writer(s): Simone Tsegay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.