Paroles et traduction Kasun Kalhara - Maname Kumari
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maname Kumari
Манаме Кумари (Принцесса Манаме)
කඩුව
එපා
නුඹේ
දෑත
දියන්
මට
මනමේ
කුමාරී
Не
нужен
мне
твой
меч,
дай
мне
свои
руки,
принцесса
Манаме.
කෝල
කොමල්
මල්
දාම
සදිසි
Как
гирлянда
из
нежных
цветов,
නුඹේ
දෑත
දියන්
සුකුමාලී
Дай
мне
свои
нежные
руки,
о,
прекрасная.
කෝල
කොමල්
මල්
දාම
සදිසි
Как
гирлянда
из
нежных
цветов,
නුඹේ
දෑත
දියන්
සුකුමාලී
Дай
мне
свои
нежные
руки,
о,
прекрасная.
මනමේ
කුමාරී
Манаме
Кумари,
ප්රේමිය
මනමේ
කුමාරී
Возлюбленная
моя,
принцесса
Манаме.
වාත
වේග
හී
සර
හුරු
මට
Быстрее
ветра
я
мчусь,
මෙය
අදහා
ගන්නට
බැරි
දෙයකී
Мне
не
верится
в
это.
ආල
නුරා
මල්
හී
මෙතරම්
В
свете
любви
и
цветов,
ඇයි
නපුරු
කියාපන්
Почему
ты
такая
жестокая,
скажи
мне.
ප්රේමිය
මනමේ
කුමාරී
Возлюбленная
моя,
принцесса
Манаме.
කෝල
කොමල්
මල්
දාම
සදිසි
Как
гирлянда
из
нежных
цветов,
නුඹේ
දෑත
දියන්
සුකුමාලී
Дай
мне
свои
нежные
руки,
о,
прекрасная.
කෝල
කොමල්
මල්
දාම
සදිසි
Как
гирлянда
из
нежных
цветов,
නුඹේ
දෑත
දියන්
සුකුමාලී
Дай
мне
свои
нежные
руки,
о,
прекрасная.
මනමේ
කුමාරී
Манаме
Кумари,
ප්රේමිය
මනමේ
Возлюбленная
моя,
Манаме,
කුමාරී
මනමේ
කුමාරී
Кумари,
принцесса
Манаме.
සීත
සඳුන්
ලා
දළු
සීතල
Прохладные
листья
сандала,
නුඹේ
තවය
තවරා
හෙමින්
හිනා
වී
Нежно
поглаживая
тебя
ими,
я
тихонько
смеюсь.
දෑත්
දියන්
නුඹේ
කඩුව
නොවේ
Дай
мне
свои
руки,
а
не
меч,
ලොව
දිනන්න
කුමාරී
Чтобы
завоевать
мир,
принцесса.
ප්රේමිය
මනමේ
කුමාරී
Возлюбленная
моя,
принцесса
Манаме.
කෝල
කොමල්
මල්
දාම
සදිසි
Как
гирлянда
из
нежных
цветов,
නුඹේ
දෑත
දියන්
සුකුමාලී
Дай
мне
свои
нежные
руки,
о,
прекрасная.
කෝල
කොමල්
මල්
දාම
සදිසි
Как
гирлянда
из
нежных
цветов,
නුඹේ
දෑත
දියන්
සුකුමාලී
Дай
мне
свои
нежные
руки,
о,
прекрасная.
මනමේ
කුමාරී
Манаме
Кумари,
ප්රේමිය
මනමේ
Возлюбленная
моя,
Манаме,
කුමාරී
මනමේ
කුමාරී
Кумари,
принцесса
Манаме.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kasun Kalhara, Rathna Sri Wijesinghe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.