Kim Jong Kook - 사랑이 아파도... - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kim Jong Kook - 사랑이 아파도...




사랑은 이렇게 우연처럼 오나
Любовь, кажется, приходит как совпадение.
준비 못해서 쉽게 떠나가나
Я не могу подготовиться, поэтому легко уйти.
잡으려 애를 써도 아무리 기다려도
Неважно, как сильно ты пытаешься поймать его, неважно, как долго ты ждешь.
맘대로 이렇게 할수없는 건가봐
Я не могу делать это так, как мне нравится.
누구나 그렇게 이별하는 것처럼
Как будто все вот так расстаются.
역시 사랑하면 아파해야 하는가봐
Если я тоже люблю тебя, я должен причинить тебе боль.
울면서 웃어도 바라보게 되는
Если ты плачешь и смеешься снова, ты можешь посмотреть на это.
사랑이란 언제나 기다려 주는거니까
Любовь всегда ждет тебя.
마음 아파서 너무 아파서
У меня так болит сердце.
지우려 해도 애를 봐도
Даже если я попытаюсь стереть тебя, я могу попытаться стереть тебя.
바보같이 울며 오늘도 기다려
Я плачу, как дурочка, и жду тебя сегодня.
잊는다고 사랑한다고
Я люблю тебя, потому что не могу забыть.
이유만으로 기대만으로 사랑할게
Я буду любить тебя за это, просто за это ожидание.
사랑은 그렇게 더딘 걸음인가봐
Любовь-это такой медленный шаг.
조금씩 그대에게 다가서야 했었나봐
Думаю, мне нужно было добраться до тебя постепенно.
걸음 걸음 사랑해야 했는데
Я должен был полюбить еще один шаг.
조급한 사랑에 그대가 지친 건가봐
Ты устала от моей поспешной любви.
마음 아파서 너무 아파서
У меня так болит сердце.
지우려 해도 애를 봐도
Даже если я попытаюсь стереть тебя, я могу попытаться стереть тебя.
바보같이 울며 오늘도 기다려
Я плачу, как дурочка, и жду тебя сегодня.
잊는다고 사랑한다고
Я люблю тебя, потому что не могу забыть.
이유만으로 기대만으로 기다릴게
Поэтому я буду ждать с этим ожиданием.
사랑 했었어 아픔인 알면서
Я любила тебя и думала, что это боль.
바보처럼 사랑 했었어
Я любил тебя, как дурак.
아니 만을 원해
Ты мне не нравишься, я просто хочу тебя.
정말 아무것도 필요가 없어
На самом деле мне ничего не нужно.
마음 아파서 너무 아파서
У меня так болит сердце.
지우려 해도 애를 봐도
Даже если я попытаюсь стереть тебя, я могу попытаться стереть тебя.
바보같이 울며 오늘도 기다려
Я плачу, как дурочка, и жду тебя сегодня.
잊는다고 사랑한다고
Я люблю тебя, потому что не могу забыть.
이유만으로 기대만으로 사랑할께
Я буду любить тебя за это и за это ожидание.
이유만으로 기대만으로 살아갈께
Поэтому я буду жить с этим ожиданием.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.