Paroles et traduction Kim Jong Kook - 사랑이에요
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
헤아릴
수
없이
많은
사람
중에
만난
그대
Among
countless
people,
I
met
you,
내
두눈에
넣어도
아프지
않을
만큼
소중한
So
precious
I
wouldn't
feel
pain
even
with
you
in
my
eyes.
따듯한
두
손과
눈과
맘을
가진
사람이죠
You
have
warm
hands,
eyes,
and
a
heart.
나만을
보고
나만을
아끼는
Someone
who
only
sees
me
and
cherishes
me.
내
사랑이에요
차고
넘치는
You
are
my
love,
overflowing,
내
사람이에요
그댄
참
좋은
You
are
my
person,
so
wonderful.
무엇도
아닌
날
이렇게
과분하게
만드는
Making
someone
like
me,
who
is
nothing,
feel
so
undeservedly
blessed.
내
행복이에요
You
are
my
happiness.
나의
눈물과
슬픔마저
웃음
짓게
해줄
The
only
woman
who
will
make
even
my
tears
and
sadness
smile,
감싸줄
오직
한
여자니까요
And
embrace
them.
언제나
하나를
주면
열을
주는
그대라서
Because
you
are
someone
who
always
gives
tenfold
in
return
for
one,
염치없이
그
사랑
내
분에
넘치도록
받아서
I
shamelessly
receive
that
love,
beyond
what
I
deserve,
미안해
라는
말이
더
미안해
말
못해줘도
Even
if
I
can't
say
"I'm
sorry"
because
I'm
even
more
sorry
for
that,
세상에
대고
늘
자랑하고픈
You
are
the
one
I
want
to
always
boast
about
to
the
world.
내
사랑이에요
차고
넘치는
You
are
my
love,
overflowing,
내
사람이에요
그댄
참
좋은
You
are
my
person,
so
wonderful.
무엇도
아닌
날
이렇게
과분하게
만드는
Making
someone
like
me,
who
is
nothing,
feel
so
undeservedly
blessed.
내
행복이에요
You
are
my
happiness.
나의
눈물과
슬픔마저
웃음
짓게
해줄
The
only
woman
who
will
make
even
my
tears
and
sadness
smile,
감싸줄
오직
한
여자니까요
And
embrace
them.
나나나나
듣고
있나요
Na
na
na
na,
are
you
listening?
나나나나나
사랑합니다
Na
na
na
na
na,
I
love
you.
험한
세상도
그댈
등에
업고
헤쳐
나가줄
I
will
carry
you
on
my
back
and
overcome
even
the
harsh
world,
날
믿고
와줘요
무뚝뚝하고
Trust
me
and
come
to
me.
Even
if
I'm
blunt
멋없어도
평생
그대
곁에
And
uncool,
I
will
be
by
your
side
forever,
함께할
오직
한
남자니까요
The
only
man
who
will
be
with
you.
영원히
눈을
감는
그
날까지
Until
the
day
I
close
my
eyes
forever.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
네번째 편지
date de sortie
13-04-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.