Laurika Rauch - Atlantis - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Laurika Rauch - Atlantis




Atlantis
Atlantis
O my naam maak rêrig nie saak nie
My name really doesn't matter
En my ouderdom net so min
And neither does my age
Maar die plek en die mense wat ek lief het
But the place and the people I love
Word uitgedop en omgekeer
Are being destroyed and turned around
O wat het julle met my Kaap gedoen
Oh what have you done to my Cape
En wie gaan verantwoordelik staan
And who will be held responsible
Met my hand vol vere oopgemaak
With my hand full of feathers opened
En die dons wat daaruit waai...
And the fluff that blows out of it
Met my hand vol vere oopgemaak
With my hand full of feathers opened
En die dons wat daaruit waai
And the fluff that blows out of it
Laat die met ore hoor
Let those with ears hear
En die met sien
And those with eyes see
In die ghetto′s die nuwe ghetto's
In the ghettos, the new ghettos
Daar dans onse kinders
There our children dance
In die ghetto′s die nuwe nuwe ghetto's
In the ghettos, the new, new ghettos
Daar dans onse kinders
There our children dance
O my naam maak rêrig nie saak nie
Oh my name really doesn't matter
En my ouderdom net so min
And neither does my age
Maar die plek en die mense wat ek lief het
But the place and the people I love
Word uitgedop en omgekeer
Are being destroyed and turned around
O wat het julle met my Kaap gedoen
Oh what have you done to my Cape
En wie gaan verantwoordelik staan
And who will be held responsible
Met my hand vol vere oopgemaak
With my hand full of feathers opened
En die dons wat daaruit waai
And the fluff that blows out of it
Met my hand vol vere oopgemaak
With my hand full of feathers opened
En die dons wat daaruit waai
And the fluff that blows out of it
Laat die met dan lees
Let those with eyes then read
En die met tonge dan praat
And those with tongues then speak
In die ghetto's die nuwe nuwe ghetto′s
In the ghettos, the new, new ghettos
Daar bloei onse kinders
There our children flourish
In die ghetto′s die nuwe nuwe ghetto's
In the ghettos, the new, new ghettos
Daar bloei onse kinders
There our children flourish
Laat die met woorde dan skryf
Let those with words then write
En die met note dan sing
And those with notes then sing
In die ghetto′s die nuwe nuwe ghetto's
In the ghettos, the new, new ghettos
Daar sterf onse kinders
There our children die
In die ghetto′s die nuwe nuwe nuwe ghetto's
In the ghettos, the new, new, new ghettos
Daar sterf onse kinders
There our children die
O ek′s oud genoeg om nog jonk te wees
Oh I'm old enough to be young
En ek sleep my geboortemerk saam
And I carry my birthmark with me
Met my hand vol vere oopgemaak
With my hand full of feathers opened
En die dons wat daaruit waai
And the fluff that blows out of it
Met my hand vol vere oopgemaak
With my hand full of feathers opened
En die dons wat daaruit waai
And the fluff that blows out of it





Writer(s): Anton Goosen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.